到...去
- 与 到...去 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He dreamed of traeling to remote South Sea Islands
他曾梦想到遥远的南海诸岛去旅游
873. Eery man is fool sometimes, but none at all time... | 874. He dreamed of traeling to remote South Sea Islands.他曾梦想到遥远的南海诸岛去旅游. | 875. How can I climb up that wall! I wish I were a ...
-
Sir, have you seen Col. Strayer? Where's the company commander
请问有看到史崔尔中校吗? 你们连长到哪儿去了
Sir? Lt. Peacock?|长官? 皮卡克... | Sir, have you seen Col. Strayer? Where's the company commander?|请问有看到史崔尔中校吗? 你们连长到哪儿去了? | Lt. Dike, I've been looking for him all day.|戴克中尉吗?...
-
Take sth. to
地点 把某物拿到某处去
bring sth. to + 地点 把某物带到某处来 | take sth. to + 地点 把某物拿到某处去 | Bring your homework here tomorrow. 明天把作业带这来.
-
take
[拿到]
将烤(bake)做(make)好的蛋糕(cake)拿到(take)湖(lake)边去吃, 遇到猪八戒,握(shake)过手后一起吃, 突然出现一条蛇(snake), 猪八戒的大耙(rake)向它打去, 引起地震(earthquake), 我从梦中醒来(wake).
-
Sometimes I rush to get right to the end
有时我奋力前冲去争取走到最后的权利
gone--thirteen senses 逝--超感 | Sometimes I rush to get right to the end 有时我奋力前冲去争取走到最后的权利 | I know I'll get to this place when I feel the time is right 我知道当我感觉时间是真理时才...
-
FIying to where? -Back to Trafalgar Square, son
你想飞到哪里去? - 孩子,我要回到特拉法尔加广场
-Have some serious flying ahead. -FIying?|- 我先做些... | -FIying to where? -Back to Trafalgar Square, son.|- 你想飞到哪里去? - 孩子,我要回到特拉法尔加广场 | -You'II break up the team. -Team?|- 你会破坏...
-
Uh-uh. Please
啊 请到那边去
Sure.|别谢 | Uh-uh. Please.|啊 请到那边去 | Okay.|好吧
-
Go Backstage. Try Not To Get Underfoot
到后台去 别碍手碍脚的
Could You Just Spare Me The Dramatics For One Day?|你就不能至少让我清净一... | Go Backstage. Try Not To Get Underfoot.|到后台去 别碍手碍脚的 | Jenny,I Am So Glad That You Are Here.|Jenny 你在这儿真是太...
-
May he find undeserved bliss
无论他到何处去
And colleague, John Oldman.|以及同事,约翰.奥德曼 | May he find undeserved bliss|无论他到何处去 | Wherever he goes.|愿他能找到恩赐的福气
-
So we're gonna go down there in a very ungentlemanly fashion
那么我们要英勇的到下面去
But I've got the hump.|但我们肩负重任 | So we're gonna go down there in a very ungentlemanly fashion|那么我们要英勇的到下面去... | and... present company excepted, of course,|并且出其不意,当然了...
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任