刚才
- 与 刚才 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Yeah, Saul. Yeah, I'm fine, man.|I just stubbed my toe
是索尔啊,我还好,刚才碰到脚趾头了
- Hello.|- Hey, Red, you okay?|- 喂|- 嘿,瑞德... | Yeah, Saul. Yeah, I'm fine, man.|I just stubbed my toe.|是索尔啊,我还好,刚才碰到脚趾头了 | Be careful, man. Be careful.|Wear shoes in the house.|小心点...
-
Oh, Chandler, I just lost myself in the movement
钱德,我刚才浑然忘我
...is you talking about it.|就是听你聊现代舞 | "Oh, Chandler, I just lost myself in the movement."|"钱德,我刚才浑然忘我" | You know, I know you're talking...|我知道你在说话
-
Sheriff said pretty much the same thing about Brody McConnell
郡治安官说波洛第 麦考内尔的死 和你刚才说的差不多一样
...or the flies, or the frogs, or the fish.|甚... | Sheriff said pretty much the same thing about Brody McConnell.|郡治安官说波洛第 麦考内尔的死 和你刚才说的差不多一样 | - There been an autopsy? - Not y...
-
What were you alluding to just now
你刚才指的是什么
445. I didn't allude to anything or anybody. 我并未影射任何人或任何事. | 446. What were you alluding to just now? 你刚才指的是什么? | 447. Rewards allure men to brave danger. 重赏之下,必有勇夫.
-
I just bankrupted a guy i don't even know
我刚才还使一个我从来不认识的家伙破产
Since breakfast, i've left the scene of an accident...|从早餐后 我逃离了事故... | I just bankrupted a guy i don't even know...|我刚才还使一个我从来不认识的家伙破产 | Lied to my bosses...|对我的老板们撒...
-
I shouldn't have barged in here
我刚才不应该大呼小叫
Hi there. Hi. It's OK. It's cool. I just wanted to say, I'm really sorry.|你好, 不要怕 我... | I shouldn't have barged in here.|我刚才不应该大呼小叫 | It wasn't fair to you or the kids,|那对你和孩子们都...
-
My other plan was just to leave... and pretend you'd been burgled
我刚才还想拔腿就跑 假装你家被歹徒闯入
- Brady knocked the vase over. - That's pathetic, blamin... | My other plan was just to leave... and pretend you'd been burgled.|我刚才还想拔腿就跑 假装你家被歹徒闯入 | Do you want the keys back right ...
-
One minute I'm mushing along with the huskies,as usual
刚才我还和爱斯基摩人一起驾雪橇 如同往常
House,why is my social life suddenly red hot?|House 为什么我的... | One minute I'm mushing along with the huskies,as usual,|刚才我还和爱斯基摩人一起驾雪橇 如同往常 | and suddenly it's global warming.|突...
-
she cried more painfully, than when they were raping her
她哭得远比刚才被强奸时更撕心裂肺
she looked back at him and cried, cause he had forsake... | she cried more painfully, than when they were raping her 她哭得远比刚才被强奸时更撕心裂肺 | his whole world stopped, he couldn't even contemp...
-
You know, I peeked
知道吗,刚才我偷看了
I'll make it.|我会搞定的 | You know, I peeked.|知道吗,刚才我偷看了 | So did I.|我也是
- 推荐网络解释
-
Greco-Latin square:希腊拉丁方格
Granduation of curve 曲线递合 | Greco-Latin square 希腊拉丁方格 | Grand lot 大批
-
cunningham:帆前角下拉索
斜拉器:kicking strap | 帆前角下拉索:cunningham | 调整索:outhaul
-
overstuffed:塞得过满
软性玩具 soft toy | 塞得过满 overstuffed | 教边 fray