英语人>网络解释>分钟 相关的搜索结果
网络解释

分钟

与 分钟 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

aberration

迷乱

2)颞含关节(TMJ)的附近也要舒缓,活动1-2分钟枕骨和环椎(即第一颈椎)的关节错位,使血管和神经产生迷乱(aberration)所引起的. 有时病人会有眼花、耳鸣、身体失去平衡和精神不集中的现象. 椎骨的错位(Subluxation)对脊椎神经必然造成三种影响:1、压到(Pressure).

cyclic abulia

周期性意识缺失

cycle per minute 每分钟周期数 | cyclic abulia 周期性意识缺失 | cyclic depression 循环性抑郁症

Internet access - high speed

宽带接入

Phuket International Airport (HKT) - 45 km (车程50分钟 ) | Internet access - high speed 宽带接入 | Pay movies 付费电影

Accumulation

累积

然而,近期汇价走势开始转入横盘整理,Autochartist的初始趋势指标(InitialTrend)强度系数仅为1级,确认了这一点. 强度系数为1级表明,60分钟图处于"累积"(accumulation)市场周期,该周期的特点是窄幅横盘整理,趋势缺乏方向性.

Achilles tendon

跟腱

足部含有一些指压点,被认为与骨盆部位的气路相连. 在脚踝双边的凹陷处,皆有指压点. 轻轻地用拇指与其他指尖捏后,延着 跟腱(Achilles tendon)而上,直至小腿肌. 右脚作完, 换左脚,各 指压数分钟.

data acquisition

資料獲取

当时距离地球309.2百万公里而天线方向使讯号取得暂时停止. [[资料获取]](Data acquisition)从1967年底回复. 宇宙尘埃侦测器在9月15日的15分钟内记录了17次,这一场明显的微陨石雨暂时地改变了太空船姿势而且很有可能稍微损害了温度防护罩.

an action movie

动作片

I'll come back a minute later. 我一分钟以后就回来. | 2. an action movie 动作片 | "Who Am I" is an action movie. >是一部动作片.

light adaptation

明适应

ation)明适应(light adaptation)2、暗适应与光适应(2)05101520253035345678暗适应时间(分钟)阈限的对数值图5.3 在暗适应过程中视觉阈限的变化2、暗适应与光适应(3)051015203045609012020406080100时间(秒)图5.4 光适应曲线比较光的相对数值(二)空间辨别眼睛的空间辨别能力即视锐度(visual acuity)表现为觉察目标刺激的存在以

dark adaptation

暗适应

光适应(1)暗适应(dark adaptation)明适应(light adaptation)2、暗适应与光适应(2)05101520253035345678暗适应时间(分钟)阈限的对数值图5.3 在暗适应过程中视觉阈限的变化2、暗适应与光适应(3)051015203045609012020406080100时间(秒)图5.4 光适应曲线比较光的相对数值(二)空间辨别眼睛的空间辨别能力即视锐度(visual acuity

afterglow

余晖

分钟后,各地的观测人员相继观测到了这次伽马爆的余晖(afterglow). 在观测中,科学家们发现,这次伽马爆的余晖持续了半个多小时. 这使科学家们对伽马爆的威力有了新的认识. "伽马爆一定比我们原来设想的威力还要大上许多倍,

第43/100页 首页 < ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'