分寸
- 与 分寸 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Andrew Divoff
安德鲁.迪沃夫
此外,片中安德鲁.迪沃夫、伊丽莎白.摩赫德等演员的精彩演绎也着实令人叹服,紧张的情节被他们的表演渲染得恰到好处,分寸拿捏也十分到位,使得这部<<空中 ...库科夫将军(Krukov) ,安德鲁.迪沃夫( Andrew Divoff )饰演人物简介:库科夫将军(Krukov),
-
A line has to be drawn somewhere-I can't go on lending you money
事情总得有个分寸--我不能继续借给你钱了
He went on studying deep into the n... | A line has to be drawn somewhere-I can't go on lending you money. 事情总得有个分寸--我不能继续借给你钱了. | If you go on drinking like this you'll make yoursel...
-
indiscreetly thorough
彻底得不讲分寸
offensively earnest认真得令人难堪 | indiscreetly thorough彻底得不讲分寸 | strangely elastic灵活得出奇
-
jam
困境
在>(Jam)的MTV中,杰克逊与篮坛飞人乔丹一边打篮球一边跳舞,而在另一支以古埃及为背景的MTV>(Remember the Time)中,喜剧明星艾迪.墨菲扮演埃及国王,他那冷艳迷人的王后面对能歌善舞的杰克逊早已乱了分寸,
-
offensively earnest
认真得令人难堪
be loosely tossed about被任意随处摆弄 | offensively earnest认真得令人难堪 | indiscreetly thorough彻底得不讲分寸
-
rite
礼仪
"礼"一般被译为礼仪(rite)或礼节(rites),更准确的译法则需要一系列的词汇:祈祷,仪式,礼仪,规矩,礼貌,往来,分寸,义务. "实践"在这里是较恰当、综合及合适的翻译,但其中仍包含有"理论-实践"这一反命题,虽然根本挨不上边;
-
Some say thy fault is youth, some wantonness
人说你年青,有点失分寸
SONNET 96 十四行诗 第96首 [英] 莎士比亚 | Some say thy fault is youth, some wantonness; 人说你年青,有点失分寸; | Some say thy grace is youth and gentle sport; 人说你优雅,玩得也斯文;
-
He was embittered by repeated failures
他因屡次失败而苦恼
2. embitter: v. annoy; fill ... with bitter feelings 使苦恼,使...... | He was embittered by repeated failures. 他因屡次失败而苦恼. | I was embittered by his insensitive remarks. 我听了他那没有分寸的话...
-
I was embittered by his insensitive remarks
我听了他那没有分寸的话,心里很苦恼
He was embittered by repeated failures. 他因屡次失败而苦恼. | I was embittered by his insensitive remarks. 我听了他那没有分寸的话,心里很苦恼. | 1) n. a slight sharp sound 咔嗒声
-
jam
困境
在<<困境>>(Jam)的MTV中,杰克逊与篮坛飞人乔丹一边打篮球一边跳舞,而在另一支以古埃及为背景的MTV<<记住那段时光>>(Remember the Time)中,喜剧明星艾迪.墨菲扮演埃及国王,他那冷艳迷人的王后面对能歌善舞的杰克逊早已乱了分寸,
- 推荐网络解释
-
tweedle dumber:这个看不懂,有什么寓意吗
36.see you have pulled看见你被骂啦?(这个看不懂希望高手帮助) | 37.tweedle dumber这个看不懂,有什么寓意吗? | 38.let go of me放开我
-
collegium:社团
Collegia mercatorum 商业团体 | Collegium 社团 | Colonia 殖民地,垦殖区
-
mesothermal climate:中
mesa方山;平顶山 | mesophyte中生植物 | mesothermal climate中