英语人>网络解释>凯斯 相关的搜索结果
网络解释

凯斯

与 凯斯 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

BARBARA WALTERS

芭芭拉.沃尔特斯

搜狐娱乐讯 美国电视第一夫人芭芭拉-沃尔特斯 (Barbara Walters) 选出了2009年的十大精彩人物,美国真人秀明星凯特-戈瑟林(Kate Gosselin)、前副总统候选人萨拉-佩林(Sarah Palin)两名备受争议的女性在该榜单名列前茅.

Miles Jupp ... TV Weatherman

迈尔斯.约普

凯瑟琳.亨特 Kathryn Hunter ... Mrs. Arabella Figg | 迈尔斯.约普 Miles Jupp ... TV Weatherman | 费奥纳.肖 Fiona Shaw ... Petunia Dursley

Wesley College

卫斯理学院,男女混校

Trinity Grammar School 三一男子文法学院 | Wesley College 卫斯理学院,男女混校 | Carey grammar School, Kew, 凯瑞文法学院,男女混校

Forest Whitaker

佛瑞斯特惠塔克

>是罗伊的第一本小说创作,罗伊也将本书改编并开拍成同名的剧情片,由金奖得主>佛瑞斯特.惠塔克(Forest Whitaker)、>凯特.贝琪萨(Kate Beckinsale)、>达柯塔.芬妮(Dakota Fanning)等人主演,

Dean Whitehead

怀特海德MF桑德兰斯托克城完全所有

09-7-24Lorik Cana罗里克.卡纳MF马赛桑德兰完全所有- | 09-7-24Dean Whitehead怀特海德MF桑德兰斯托克城完全所有- | 09-7-22Kyle Walker凯尔.沃克尔DF谢菲尔德联托特纳姆热刺完全所有-

Amy Winehouse - "Rehab

(艾美.怀恩豪斯-复原)

2 Mika-Grace Kelly (米卡-格雷丝.凯莉) | 4 Amy Winehouse-Rehab (艾美.怀恩豪斯-复原) | 5 Ne-Yo-Because Of You (尼欧-因为有你)

Lawrence Bender .....Long Hair Yuppy Scum

劳伦斯.班德

哈威.凯特尔 Harvey Keitel .....Winston 'The Wolf' Wolfe | 劳伦斯.班德 Lawrence Bender .....Long Hair Yuppy Scum | 菲尔.拉马 Phil LaMarr .....Marvin

Lawrence Bender .....Long Hair Yuppy Scum

劳伦斯·班德

哈威·凯特尔 Harvey Keitel .....Winston 'The Wolf' Wolfe | 劳伦斯·班德 Lawrence Bender .....Long Hair Yuppy Scum | 菲尔·拉马 Phil LaMarr .....Marvin

Bloomsbury

布卢姆斯伯里

我们很喜欢这家酒店超棒的位置 - 很靠近大英博物馆(British Museum),布卢姆斯伯里(bloomsbury),X国王,等等. 我们当时是想要100英镑以下的两人房间. 凯尔特人酒店(Celtic)满足了所有的这些要求. 我们是提前预订的房间,

Sophie Okonedo....May Boatwright

苏菲.奥康内多

艾丽西亚.凯斯 Alicia Keys....June Boatwright | 苏菲.奥康内多 Sophie Okonedo....May Boatwright | 崔斯坦.瓦尔德斯 Tristan Wilds....Zach Taylor

第88/100页 首页 < ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'