军人的
- 与 军人的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
accouterment
穿着, 配备, 饰物
accouter | 供以服装, 供以军用品, 装备 | accouterment | 穿着, 配备, 饰物 | accouterments | 军人的配备, 服装
-
accoutre,v.accouter
装备
accouter,v.装备;穿 | accoutre,v.accouter,装备 | accoutrements,n.军人的配备;服装
-
accoutrement
穿着
accoutre 装备 | accoutrement 穿着 | accoutrements 军人的配备
-
homologically connected space
(下)同调连通空间
equalizing ring 均衡环, 均压环 | homologically connected space (下)同调连通空间 | accoutrements 军人的配备, 服装
-
I am Ephialtes, born of Sparta
我是厄菲阿尔特,斯巴达之子
You wear the crimson of a Spartan.|你披着斯巴达军人的红披风 | I am Ephialtes, born of Sparta.|我是厄菲阿尔特,斯巴达之子 | My mother's love led my parents to flee Sparta...|我母亲引诱我父亲逃离斯巴达
-
soldiership
军事手腕
soldiership 军人的职务 | soldiership 军事手腕 | soldierstroops 兵员
-
soldiery
士兵
soldiership 军人的职务 | soldiery 士兵 | soldo 意大利铜币
-
Older and wiser
老而益精;越老越聪明
17.Obedience is the first duty of a soldier. 服从是军人的第一职责. | 18.Older and wiser. 老而益精;越老越聪明. | 19.Old bees yield no honey. 老蜂不产蜜.
-
Older and wiser
老而益精;越老越聪明. 中英文谚语对照常用英文谚语谚语
19.Old bees yield no honey. 老蜂不产蜜. 中英文谚语... | 18.Older and wiser. 老而益精;越老越聪明. 中英文谚语对照常用英文谚语谚语 | 17.Obedience is the first duty of a soldier. 服从是军人的第一职责. 中...
-
Sestetto: All
六重唱:美丽的小德斯匹娜
11: 咏叹调:在男人身上,在军人身上Aria: In u.... 02:59 | 12: 六重唱:美丽的小德斯匹娜Sestetto: All.... 05:00 | 13: 咏叹调:像岩石一样Aria: Come scogl.... 04:32
- 推荐网络解释
-
Greco-Latin square:希腊拉丁方格
Granduation of curve 曲线递合 | Greco-Latin square 希腊拉丁方格 | Grand lot 大批
-
cunningham:帆前角下拉索
斜拉器:kicking strap | 帆前角下拉索:cunningham | 调整索:outhaul
-
overstuffed:塞得过满
软性玩具 soft toy | 塞得过满 overstuffed | 教边 fray