英语人>网络解释>再想 相关的搜索结果
网络解释

再想

与 再想 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Wow. Kind of a full house here

哇,这里真是拥挤

Hey, Phoebe. You know what? I'll come back later.|嘿,菲比 我等一下再回来 | Wow. Kind of a full house here.|哇,这里真是拥挤 | I guess I'll just.. I'll come back.|我想,我等一下再回来

Siberian Accentor

棕眉山岩鹨

最遗憾的是,一次郝克明先生在路左侧看见一只小鸟,等他鉴别出来是棕眉山岩鹨(Siberian Accentor)后,我再下车想去看,鸟已经飞了,而且再没找着. 此行记录到的小型鸣禽不少. 开始时一路上陆续收获了金翅、小鹀(Little Bunting)、三道眉草鹀(Meadow Bunting)、戈氏岩鹀(Godlewski's Bunting)和大山雀(Great Tit),

Andre

安得烈

"嘿嘿嘿. 安东尼(Antony)大叔你再借我只鸡嘛,今天我媳妇儿生日,过两天还你啊. "青年回头说道. "安得烈(Andre)爷爷,你再讲讲你以前的冒险故事嘛,我们想听. "一个小男孩的声音.

screwball comedy

神经喜剧

据说,某部好莱坞"神经喜剧"(screwball comedy)里有这么一段经典台词,女的问男友:"你想不想娶我?""不想!""拜托,别再逃避问题了!给我个痛快点的答案!"其实,类似的我们都听过,比如完美的"家庭守则":第一条:太太永远是对的;第二条...

hint

线索

因此,把"HIDE YOUR FACE"作为线索(hint)是再好不过的了. 因为,我真正想面对的听众、想要传递信息的对象,是少年时代的"我". 我只想说:"我藏起我的脸了,你也藏起你的脸吧!"作为做这张专辑的"我",从藏起来了的我的脸里,

This is the last straw

我再也无法忍受了

I won't pick up the phone 因为我不会再接你的电话了 | This is the last straw 我再也无法忍受了 | Don't wanna hurt anymore 我不想再受到伤害了

Rend

割裂

最后他一定会打败你.和一个有怒气的战士战斗简直就时和一个怪物在战斗.用偷袭->背刺->冷血(coldblood)->剔骨(Evis).要想安全地击倒他,用凿击->重新潜行,再给他来个开局,或者用致盲->潜行->再一次使用偷袭连续技.一个好的战士会给你来个割裂(rend)和斩脚(hamstring),

wedding cake

结婚蛋糕

rstyle)的强暴反应这项测试检验你是否符合第三条症状:想娶自己的老妈(marry your mom)/想了解同伴的年龄(learn your peer's age)再点击装面包圈的盒子(donuts box),选择"结婚蛋糕"(wedding cake)再点击装面包圈的盒子(donuts box),

stam

耐力

2、力量(str)初始153、耐力(stam)初始204、意志(will)初始205金刚我是不想说了,只能说太容易了. 想要杀死老S不用死一次. 其中关键之处在于打了就跑. 跑远了休息够了再回来打. 要想在老S眼皮地下逃走,逃脱(escape)技能是必备的,

Catch and Release

放流

我不想去扯到"放生"这顶大帽子, 而就希望溪里面可以有鱼钓这件事情, 讨论钓后放流(Catch and release)或是计画放流. 这点, 不牵涉到情感, 不牵涉到鱼可不可怜, 不谈用钩子勾鱼残不残忍, 只谈, 过几年后, 你还想不想再从事溪钓活动, 前提是有鱼可以钓.

第16/43页 首页 < ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'