再一次
- 与 再一次 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
once for all
只此一次
once again再一次 | once for all只此一次 | once in a while有时,偶尔
-
more than once
不止一次, 多次
more than once 不止一次, 多次 | not once 一次也不 | once again 再一次
-
Not once
一次也不
more than once 不止一次, 多次 | not once 一次也不 | once again 再一次
-
Reminds me again
以此再一次提醒我
To give me a sign you're okay 暗示你仍然安在 | Reminds me again 以此再一次提醒我 | It's worth it all 一切都是值得的
-
Reminds me again
那再一次提醒我
To give me a sign you're okay / 给我你还平安的讯号 | Reminds me again / 那再一次提醒我 | It's worth it all / 那是无价
-
Once more, a funeral procession wended through the village. All of the
再一次,經過村莊的葬禮隊伍 wended. 全部那
Joe's body to the house on his ow... | Once more, a funeral procession wended through the village. All of the / 再一次,經過村莊的葬禮隊伍 wended. 全部那 | surrounding villages mourned bitterly. But Ke...
-
再一次,經過村莊的葬禮隊伍 wended. 全部那
Once more, a funeral procession wended through the village. All of the
Joe's body to the house on his ow... | Once more, a funeral procession wended through the village. All of the / 再一次,經過村莊的葬禮隊伍 wended. 全部那 | surrounding villages mourned bitterly. But Ke...
-
nos hemos cruzado, has decidido mirar
再一次相遇,你的视线也只是若无其事地,就将我遗弃
"hoy va a ser el dia menos pensado","逃离过... | nos hemos cruzado, has decidido mirar, 再一次相遇,你的视线也只是若无其事地,就将我遗弃, | a los ojitos azules que ahora van a tu lado 你难道没注意?我的蓝眼...
-
Yeah. Just in case they wheel him in here
是的 只是以防他们再一次
Yes. He's why I'm still here tonight.|没错 我现在还在这就... | Yeah. Just in case they wheel him in here...|是的 只是以防他们再一次... | - ... one more goddamn time. - Just in case.|- ... 把他推进来 - 只...
-
Saw the world turning in my sheets and once again I cannot sleep
在床单下我辗转难眠,再一次无法入睡
Saw the world turning in my sheets and once again I cannot sleep. 在床单下我辗转难眠,再一次无法入睡 | Walk out the door and up the street; look at the sta... | Remember rights that I did wrong, so here...
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'