六十
- 与 六十 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
South China Region
十五、华南地区
十四、华中地区西部 West of Central China Region | 十五、华南地区 South China Region | 十六、内蒙古地区 Nei Mongol Region
-
Orbital Space Plane
第十五篇
第十四篇 Sleep | 第十五篇 Orbital Space Plane | 第十六篇 Driven to Distraction
-
Spring Tip
十五. 顶针
十四. 管Tube | 十五. 顶针Spring Tip | 十六. 火石弹簧Flint Spring
-
Staffordshire Terrier
十五、斯塔福
十四、意大利扭玻利顿Neopolitan Mastiff | 十五、斯塔福Staffordshire Terrier | 十六、阿富汗猎犬Afghan Hound
-
King fucked at staleness
十七世: 金日松--副词词组
十六世: 金日哲(折)--宾语补语 King fucks snapped. | 十七世: 金日松--副词词组 King fucked at staleness. | 十八世: 金日愚--被动语态加副词 King is fucked foolish
-
John Stockton
五十、约翰.斯托克顿
拉朱旺(Hakeem Olajuwon) 梦幻中锋四十三、沙奎尔.奥尼尔(Shaquille O'Neal) 可爱的"大鲨鱼"四十六、卡尔.马龙(Karl Malone) 铁血"邮差"四十七、斯科蒂.皮蓬(Scottie Pippen) 全能战士五十、约翰.斯托克顿(John Stockton) 最好的组织后卫
-
Swan Song at Dawn
第十五集
第十四集 Bloodsport Fairytale | 第十五集 Swan Song at Dawn | 第十六集 Greenback Jane
-
taciturnity
第三十七集:沉默的微笑
第三十六集:红色的花 Red flower | 第三十七集:沉默的微笑 Taciturnity | 第三十八集:无法实现的诺言 Fleeting vision
-
Telling time
第二十五课:说时间
第二十四课:询问有关国家和民族的事 Asking about countries and nationalities | 第二十五课:说时间 Telling time | 第二十六课:谈日子 Talking about dates
-
Telling stories
第十五式 看看谁的故事讲得好
第十四式 放马过来玩一玩 come and play 34 | 第十五式 看看谁的故事讲得好 telling stories 36 | 第十六式 不疯魔不成活 absurd,surreal,bizarre 37
- 推荐网络解释
-
colonial rule:殖民统治
colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;
-
matrimonial agency:婚姻介绍所
21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人
-
VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者