全体人员
- 与 全体人员 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
quite a number of
相当大量的, 相当多的
production number [戏]全体演员都参加演出的特别节目 | quite a number of 相当大量的, 相当多的 | serial number 士兵的号数, 入位编号; (装备, 人员, 文件等)编号; 产品的序号
-
Air Force One
空军一号
"空军一号"(Air Force One)并非是一架技术意义上的飞机--它只是用于搭载美国总统的任何美国空军飞机的无线电呼叫名称. 为避免与同一空域的其他飞机混淆,只要总统一登机,那么这架飞机就被全体机务人员和所有空中交通管制员称为"空军一号".
-
crimen
罪,罪行;犯罪
crewn.全体船员,全体机务人员,一队工作人员 | crimen.罪,罪行;犯罪 | criminaln.犯人,罪犯 a.犯罪的,刑事的
-
professorate
教授
就是指院校或教师为确保外来资金所表现出的市场行为或类似市场的行为. 其中"学术"(academic)一词指学院和大学的作为专业人员或准专业人员的雇员,包括全体教授(professorate)、学术支持性职员和管理人员. 类似市场的行为指院校和教师为资金而竞争,
-
Yearbook
年鉴
> (Yearbook)列出了全体会员名单以及对组织委员会的描述,与学会基本章程和规章制度共同构成了学会各组织人员必备的工作手册. 同时,年鉴也包含了对专职人员行为准则的陈述. >(Actuarial Review)是一本季度出版物,
-
creviced
有裂缝的
crevice 裂缝 | creviced 有裂缝的 | crew 全体人员
-
Wishing you and yours ahappy happy new year
万事称心,百口安全
A new year wish from your nephew.您的侄儿祝您新年高兴. | Wishing you and yours ahappy happy new year.万事称心,百口安全. | From all of us in sales:Happy New Year!我们销售部全体人员祝您圣诞高兴!
-
Wishing you and yours ahappy happy new year
万事如意,合家平安
A new year wish from your nephew.您的侄儿祝您新年快乐. | Wishing you and yours ahappy happy new year.万事如意,合家平安. | From all of us in sales:Happy New Year!我们销售部全体人员祝您圣诞快乐!
-
Wishing you and yours ahappy happy new year
万事称心,合家安全
A new year wish from your nephew.您的侄儿祝您新年高兴. | Wishing you and yours ahappy happy new year.万事称心,合家安全. | From all of us in sales:Happy New Year!我们出售部全体人员祝您圣诞高兴!
-
I briefed them this morning
我今早简要的给他们讲了
Background checks on staff. And they know that security is an issue?.|对全体人员... | I briefed them this morning.|我今早简要的给他们讲了 | Brief them every morning. Just keep hammering it home.|每天早晨...
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'