英语人>网络解释>克灵 相关的搜索结果
网络解释

克灵

与 克灵 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Burt Lancaster

伯特.兰卡斯特(《灵与欲》《纽伦堡大审判>

43 Veronica Lake 维罗妮卡.莱克(美女,和艾伦.拉德七次搭档) | 44 Burt Lancaster 伯特.兰卡斯特(>>) | 45 Bruce Lee 李小龙(功夫巨星)

Carrie

凶灵

除了弗朗西斯之外,出演"乔茜"母亲一角的西席.斯派克也是奥斯卡常客,从早年的>(Carrie)到>>等等都能见到她活跃的身影,此次在>中扮演一位沉默的母亲.

Greyhound

格雷伊猎犬

比格猎犬(Beagle)也叫小猎兔犬、英国猎兔犬或叫比格鲁,体重不超过15斤,身高在35厘米左右. 我们大多养的比格犬体重大多在18-24公斤,高50多厘米,属于阿图瓦犬(Chien d'Artois)也叫布里克犬(Briquet). 格雷伊猎犬(Greyhound)就是灵提格雷伊猎犬(Greyhound)就是灵提

Koh

安必须再度进入灵界,向前世的死对头--寇(Koh)问明海水与明月神灵的本相,以免明月神灵遭到赵将军的毒手. 后段则是降世神通安拜朱克为其振火神通师傅,同时掌握水、土、火、风四大元素,然而却苦於依旧无法进入神通显灵状态(Avatar state).

necromancy

死靈術

举例来说,死灵术(necromancy)是黑袍的专利,所以白袍和红袍都不允许学习死灵咒语,有些人说那是因为他们没有能力学习. 这是假的,我就是个掌握死灵法术的红袍法师,不过我是在克莱恩以外的地方习得它们的,因此这种界定仅适用于克莱恩.

Passport to Pimlico

买路钱

伊灵(Ealing)是英格兰伦敦伊灵区的一个地名. 伊灵片场是位于伊灵区的一个电影制片厂,在20世纪五十年代出品了很多著名的喜剧电影,也称作伊灵喜剧. 著名的有>(Kind Hearts and Coronets)、>(Passport to Pimlico)、>(Lady Killers - 后由汤姆.汉克斯翻

Wesley

韦斯利

他认为"内在圣灵的光照"(internaltestimonyoftheHolySpirit)乃是解释神话语的人必备的属灵装备. 在十七世纪有巴克斯特(RichardBaxter)影晌. 十八世纪却有莫拉维弟兄会(Moravians),韦斯利(Wesley),贵格会的信徒(Quakers),还有许多清教徒(puritians).

FAE

仙靈

去 Jail 牢房救仙灵(Fae) , 打开牢房和仙灵(Fae) 对话后任务就可以更新5. 去 Jail 牢房救木精灵(Wood Elf) , 打开牢房和木精灵(Wood Elf) 对话后要引导他们到 1F 门口任务才能更新到大菲达克森林(Greater Faydark) 树屋的 Old Kelethin 找 NPC (167,

MAA

甲基胂酸

杀菌剂: 托布津(硫菌灵)稻瘟灵(富士一号)敌菌灵(防霉灵、代灵)有效霉素(高效霉素)甲基胂酸(MAA)恶霜灵(杀毒矾(含)、恶唑烷酮、恶酰胺)甲氰菊酯(芬普宁、灭虫螨、杀螨菊酯) 灭锈胺(坦菌宁、纹达克)敌磺钠(敌克松、地可松、地可爽)除

Passport to Pimlico

买路钱

伊灵(Ealing)是英格兰伦敦伊灵区的一个地名. 伊灵片场是位于伊灵区的一个电影制片厂,在20世纪五十年代出品了很多著名的喜剧电影,也称作伊灵喜剧. 著名的有<<人心与冠冕>>(Kind Hearts and Coronets)、<<买路钱>>(Passport to Pimlico)、<<师奶杀手>>(Lady Killers - 后由汤姆.汉克斯翻

第7/13页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'