英语人>网络解释>克尔 相关的搜索结果
网络解释

克尔

与 克尔 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Kelvin absolute scale

开尔文绝对温标,开氏绝对温标

42、Kelvin 开尔文,绝对温标 | 43、Kelvin absolute scale 开尔文绝对温标,开氏绝对温标 | 44、Kerr constant 克尔效应常数

Betsy Russell

贝茜.拉塞尔

近日(2008年10月21日)洛杉矶,恐怖片>(saw v)首映,女星贝茜,拉塞尔(betsy russell) 爆乳装抢尽风头,导演大卫,海克尔(david hackl)、"竖锯"托宾,贝尔(tobin bell)、本集男主角斯科特,帕特森 (scott patt...

Cahill

中场:卡希尔

另外阿特塔的中场战友,澳大利亚中场卡希尔(Cahill)也引起许多球会对他虎视眈眈. 他在埃弗顿面临射脚短缺的艰难时期,在球赛中充当单前锋. 埃弗顿将在明天举行的英格兰足总杯第三圈比赛中,在客场对垒英丙球队麦克尔斯菲尔德(Macclesfield).

Rupert Cargill

鲁伯特.卡吉尔

克尔.卡拉韦Michael Callaway | 鲁伯特.卡吉尔Rupert Cargill | 吉尔贝小姐Miss Gilbey

Ted Tonks

泰德 唐克斯(父)

安多米达 布莱克(母)Andromeda Black | 泰德 唐克斯(父)Ted Tonks | 金斯莱 沙克尔Kingsley Shacklebolt

Keeps Gett...MV

我喜欢 克莉斯汀娜.阿格丽亚

12 FireFly我喜欢 阿巴少年组 | 13 Keeps Gett...MV我喜欢 克莉斯汀娜.阿格丽亚 | 14 Hold My Ha...我喜欢 迈克尔.杰克逊 阿肯

Sarah mclachlan

莎拉麦克拉克兰

第61届艾美奖颁奖礼将于北京时间2009年9月21日早上7点在洛杉矶诺基亚剧院举行. 歌手莎拉 麦克拉克兰(Sarah Mclachlan)现场唱了一首<<我会永远记得你>>(I will remember you),向包括迈克尔 杰克逊在内的、今年已去世的艺人致敬.

Amy Heckerling

导 演 艾米.海克林

她们陷入爱河后,必须做出选择,而这将威胁到她们的永生......<<妖妇>>由女导演艾米.海克林(Amy Heckerling)导演,将于4月底开拍作家、电影制作者伊安.哈普林(Ian Halperin)将制作一部长达88分钟的迈克尔.杰克逊(Michael Jackson)纪录片,

Nymphadora Tonks

尼法朵拉 唐克斯

阿米莉亚.苏珊.博恩斯(Amelia Susan Bones): 尼法朵拉.唐克斯(Nymphadora Tonks):魔法部傲罗,天生就可以易容;凤凰社成员. 金斯莱.沙克尔(Kingsley Shacklebolt):魔法部傲罗;凤凰社成员. 埃非亚.多戈(Elphias Doge): 戈德里克.格兰芬多(Gryffindor): 萨拉查.斯莱特林(Salazar Slytherin):

The Heart is a Lonely Hunter ,Carson McCullers

《心是孤独的猎手》 玛克勒斯

82 <<英国病人>> 迈克尔.翁达杰 The English Patient ,Micha... | 83 <<心是孤独的猎手>> 玛克勒斯 The Heart is a Lonely Hunter ,Carson McCullers | 84 <<红色英勇勋章>>斯蒂芬.克莱恩 The Red Badge Of Courage ,...

第46/100页 首页 < ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'