先生
- 与 先生 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
De meester veegt het bord schoon
先生把黑板擦拭一新
Hein haalt suiker en snoepjes in de supermarkt hein寻找糖果在超市 | De meester veegt het bord schoon 先生把黑板擦拭一新 | Ik verdien geld met een krantenwijk 我赚钱用一个打字机
-
Scuse me, sir
对不起,先生
'Scuse me.|抱歉 | 'Scuse me, sir.|对不起,先生 | Woops, sorry!|哦,对不起!
-
it's just us chickens. No showboating
先生 请问与案件有关的问题 别瞎卖弄 谢谢
So she didn't completely agree, Now, did she?|所... | Mr. Alexander, it's just us chickens. No showboating, please.|Alexander先生 请问与案件有关的问题 别瞎卖弄 谢谢 | I'm sorry, Your Honor. Force of hab...
-
Mr. Alexander, it's just us chickens. No showboating, please.|Alexander
先生 请问与案件有关的问题 别瞎卖弄 谢谢
So she didn't completely agree, Now, did she?|所... | Mr. Alexander, it's just us chickens. No showboating, please.|Alexander先生 请问与案件有关的问题 别瞎卖弄 谢谢 | I'm sorry, Your Honor. Force of hab...
-
Friggin' coconut shrimp! What do you do with the tails? Mr. Shrimpy
该死的虾子 你对它们的尾巴做了什么事? -虾子先生
We're getting a house in the Hamptons.|我们要在... | Friggin' coconut shrimp! What do you do with the tails? Mr. Shrimpy!|该死的虾子 你对它们的尾巴做了什么事? -虾子先生 | And he has a large penis!|-他的...
-
总统先生 Swifty Lazar来了
Mr. President, Swifty Lazar is here
Just include the whole thing.|只算上这一整件事 | Mr. President, Swifty Lazar is here.|总统先生 Swifty Lazar来了 | Okay. No, no, stick around.|好的 不 留下来
-
The Literary Life of Thingum Bob, Esq
森格姆.鲍勃先生的文学生涯
奇怪天使 The Angel of the Odd | 森格姆.鲍勃先生的文学生涯 The Literary Life of Thingum Bob, Esq. | 山鲁佐德的第一千零二个故事 The Thousand-and-Second Tale of Scheherazade
-
The Literary Life of Thingum Bob, Esq
森格姆.先生的文学生涯
奇怪天使 The Angel of the Odd | 森格姆.先生的文学生涯 The Literary Life of Thingum Bob, Esq. | 山鲁佐德的第一千零二个故事 The Thousand-and-Second Tale of Scheherazade
-
Mr. Trink Thuan Hung
鄭順興先生
4.釋行平法師--Ven. Thich Hanh Binh | 5.鄭順興先生--Mr. Trink Thuan Hung | 6.曹玉霜伉儷--Madam. Tao Ngoc Suong
-
Taxi! - Mr. Twistle
出租! - 托斯特尔先生
- So you don't trust me now? - Whatever. I don't care|- 这么说你不再相信我了? - 随便,我不在... | - Taxi! - Mr. Twistle|- 出租! - 托斯特尔先生 | - Yeah, hi. - Hi. Chris Gardner|- 是的 - 你好,我是克里斯.迦...
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任