先生
- 与 先生 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Mr. Gibbs. - Aye,cap'n.|- Gibbs
先生 - 是 船长
- It's the captain! - A sight for sore eyes.|- 是我们的船长 - 可找到了! | - Mr. Gibbs. - Aye,cap'n.|- Gibbs先生 - 是 船长 | I thought so.|我想是了
-
Frank Capra
史密斯先生上美京
028. 1979 Apocalypse Now 现代启示录 Francis Ford Coppola | 史密斯先生上美京 Frank Capra | 030. 1948 The Treasure of The Sierra Madre 碧血金沙 John Huston
-
Carlson
先生不久就可以与你见面
Make a right.向右拐弯. | Carlson先生不久就可以与你见面. | Like get right to it.正如我所说.
-
Sir, I know that bag is way over the weight limit for carryon
先生,那已经远远超过随身行李的重量限制 )
- Check this bag for you, sir. - Oh, no, that's coming with me... | Sir, I know that bag is way over the weight limit for carryon. ( 先生,那已经远远超过随身行李的重量限制 ) | Your bag will be safe. ( 你...
-
Here's your cashier's check, sir. Will there be anything else
先生,这是你的本票,还有别的吗
I'm sure I will.|我想我会的 | Here's your cashier's check, sir. Will there be anything else?|先生,这是你的本票,还有别的吗? | Please.|请问
-
Mister Cellophane
透明先生
14 Me and My baby 我和我的孩子 | 15 Mister Cellophane 透明先生 | 16 When Velma takes the stand 当维尔玛出庭作证
-
I guess our sassy cephalopod was just a fish who didn't like being out of water
看来章鱼先生只是太缺水了 它也只条普通的鱼类
Look at that!|看呐 | I guess our sassy cephalopod was just a fish who didn't like being out of water.|看来章鱼先生只是太缺水了 它也只条普通的鱼类 | He's not such a ballywagger after all.|看上去也没那...
-
Sir, this chap is obviosuly a charlatan
先生 这家伙一看就是江湖骗子
Or this morning's newspaper?|还是看了... | Sir, this chap is obviosuly a charlatan.|先生 这家伙一看就是江湖骗子 | - I suggest we move on to a less... - Don't you disrespect me little man!|- 我想我们还是...
-
Chinaman
中国先生
| +---两根大烟枪.Lock.Stock.And.Two.Smoking.Barrels.1998 | | +---中国先生.Chinaman.2005 | | +---为黛茜小姐开车.Driving.Miss.Daisy.1989
-
Pretty soon, Earth is chock-full of Sunbeams
很快 地球外就围满了阳光先生
Oh, God, it hurts.|啊 好痛! | Pretty soon, Earth is chock-full of Sunbeams.|很快 地球外就围满了阳光先生 | Their rotting corpses heating our atmosphere.|他们腐烂的尸体加热了我们的大气
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任