使精疲力竭
- 与 使精疲力竭 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
burn oneself out
耗尽精力, 精疲力竭
burn on 焊合 以铅焊铅 焚烧 | burn oneself out 耗尽精力, 精疲力竭 | burn out (使)烧坏, 烧光, 烧尽 [宇]燃料用尽; 熄灭; 用火把...赶走
-
do good/harm to sb
给某人带来好处/坏处
do a good deed 做好事 | do good/harm to sb. 给某人带来好处/坏处 | do in 杀死某人;使精疲力竭;欺骗
-
Don't hold one's breath
别太报希望
牐燞old one's breath 短暂的屏住呼吸 | 牐燚on't hold one's breath 别太报希望 | 牐營f you want to gain then all, you can wear yourself out.使精疲力竭
-
wear off
逐渐消失
warm up变热 | wear off逐渐消失 | wear out用破;耗尽,使精疲力竭
-
wear out 1
把...用坏, 穿破 2.使疲乏, 使精疲力竭
think little of 不喜欢, 认为不好 | wear out 1.把...用坏, 穿破 2.使疲乏, 使精疲力竭 | adaptation to 针对...的适应性的变化
-
n Wear out
用薄、细或坏
l Way in 入口处 | n Wear out 用薄、细或坏 | n Wear sb. out 使精疲力竭或厌烦
-
n Wear sb. out
使精疲力竭或厌烦
n Wear out 用薄、细或坏 | n Wear sb. out 使精疲力竭或厌烦 | l Be welcome to 可随意做某事或取用某物
-
while away
消磨(时间)
wear out用破;耗尽,使精疲力竭 | while away消磨(时间) | wipe out擦去,抹去;消灭,毁灭
-
do in
杀死某人;使精疲力竭;欺骗
do good/harm to sb. 给某人带来好处/坏处 | do in 杀死某人;使精疲力竭;欺骗 | do right 做的好
-
do in
使精疲力竭,澈毀滅,殺
cut up 切碎,耍寶,嚴重破壞,苛責 | do in 使精疲力竭,澈毀滅,殺 | drop back 落在後面
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任