你
- 与 你 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
va pour tes cocotiers tes rivages
去找你的椰子树你的海岸
des caravanes et des voyages comme sur les depliants象旅行队在画册中那样行进 | va pour tes cocotiers tes rivages去找你的椰子树你的海岸 | va pour tes lagons tout bleu balancant 去找你碧蓝荡漾的海湾
-
The proles will laugh at you in the street
小孩子会在大街上嘲笑你
You will be a figure of fun.|你将沦为别人的笑柄 | The proles will laugh at you in the street.|小孩子会在大街上嘲笑你 | Your soldiers will mock you behind your back.|你的士兵会在背后嘲笑你
-
Pourquoi tu me prents par la main
为什么你要我握着你的手
Parce que le vent lui rend visite. 是风把它都吹跑了 | Pourquoi tu me prents par la main? 为什么你要我握着你的手? | Parce qu'avec toi je suis bien. 因为和你在一起,我感觉很温暖.
-
Goes out to all my playas(players) out there, man, you know
男人你知道的!喜欢在外面搞鬼当花花公子
You, this one here 你!你这个人阿! | Goes out to all my playas(players) out there, man, you know 男人你知道的!喜欢在外面搞鬼当花花公子 | That got that one good girl dawg 兄弟!你拥有了一个好女孩耶
-
I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors
我行過公平和公義.求你不要撇下我給欺壓我的人
我因懼怕你、肉就發抖.我也怕你的判語、My fl... | 我行過公平和公義.求你不要撇下我給欺壓我的人. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors. | 求你為僕人作保、使我得好處.不容驕傲人欺壓我...
-
You can march with us till your feet are nubs
你可以加入阅兵式,直到你走到脚肿
If you want to sign up for a few more years,that's a different story.|如果你想要再当几年兵的... | You can march with us till your feet are nubs.|你可以加入阅兵式,直到你走到脚肿 | Don't be like that.|别...
-
The info i show you were to meet her on the late nites
你想見她我指點你 等到半夜
She's always ready when you want it she want it like a nympho / 你的需求... | The info i show you were to meet her on the late nites / 你想見她我指點你 等到半夜 | Or day light the club jumpin / 或是天亮...
-
The world would be hanging on your every word crazy for your music
全世界都会对你的每一个字洗耳恭听的 世界会为你的音乐而疯狂
看吧,你现在的故事可真是都可以写成一本书了 Well what a sta... | 全世界都会对你的每一个字洗耳恭听的 世界会为你的音乐而疯狂 The world would be hanging on your every word crazy for your music | 相信我Belie...
-
And weave your winding sheet till fair
并编织你缠绕的被褥直到公平降临
找寻你的墓地并建造你的坟墓Trace your grave and build your tomb | 并编织你缠绕的被褥直到公平降临And weave your winding sheet till fair | 英格兰是你的坟墓England be your sepulchre
-
Do you know if you throw a stick off Blowing Rock
你知道如果你从布洛英罗克 扔下一根树枝
Pretty cool, huh?|挺冷的,嗯? | Do you know if you throw a stick off Blowing Rock,|你知道如果你从布洛英罗克 扔下一根树枝 | it comes right back to you?|它会回到你手里吗?
- 推荐网络解释
-
overturned:倒转的
倒转的 inverted | 倒转的 overturned | 倒转点 inversion point
-
remind sb of/about sth:使某人想起
9. on the go 忙碌, (整天)奔忙 | remind sb. of / about sth. 使某人想起... | have fun 取乐
-
projective limit space:射影极限空间
program space counter 程序空间计数器 | projective limit space 射影极限空间 | projective metric space 射影度量空间