传诵
- 与 传诵 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Then in the blazon of sweet beauty's best
古诗中传诵的人儿完美无比
4 In praise of ladies dead, and lovely knights, 隽秀风姿化作了... | 5 Then in the blazon of sweet beauty's best, 古诗中传诵的人儿完美无比, | 6 Of hand, of foot, of lip, of eye, of brow, 那最最动人的手足...
-
COMMUNICATIONS
传播
当然,传播(Communications)也有一定的逻辑可循,下面看看传播模式图. 图中两个大圆圈各自代表传送者(设计师)和接受者的经验领域. 也就是传诵者和接收者早已存有,并可提取的认知经验,中间部分是两者共同的认知经验. 除非设计师了解接受者已经存储的资料内容,
-
Jean Patou
杰柏图
从1925年杰.柏图(Jean Patou)为当时刚解放出来的女人呼唤"恋情"到70年代夏奈尔19号背后那众人传诵的浪漫传说--瞎眼的美丽公主如何被第19位驸马候选人费一年劲采集配制的一束幽香所倾倒,再到伊丽莎白.雅顿相信真爱和圣罗兰堕入再入爱河并将浪漫凝聚,
-
military spouse
军嫂
Nino)之际,"拉尼娜"(La Nina)已经产生;刚出现"智商" (IQ)却又进出个"情商"(EQ);才在谈"第三产业"(third/tertiaryindustry)已悄然而至;"军嫂"(military spouse )的事迹还在传诵"空嫂、呼嫂、礁嫂、纱嫂、报嫂、红嫂、接送嫂、抗洪大嫂"业已闪亮登场......凡此等
-
William Wordsworth
华滋华斯
再加结篇六行诗(Sestet),押韵格律之严,亦为欧洲各国仅见. 但名作传世者极多. 莎士比亚(William Shakespeare),华滋华斯(William Wordsworth)及蜜尔敦(John Milton)俱有不朽好诗,至今为人传诵. 亚当诺对此,并不是全不知情. 他原文后的注1,
-
MOUNT OF BEATITUDES
八福山
天气: 舒适心情: 平静 八福山(Mount of Beatitudes)是耶穌传道过程中十分重要的一环,八福山的得名,就是耶穌圣训内声明八种人為有福的,传诵而后,一九三八年后人在耶穌论八福之处,建起了一座八角形教堂,配上八种顏色的彩绘玻璃窗,
- 推荐网络解释
-
colonial rule:殖民统治
colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;
-
matrimonial agency:婚姻介绍所
21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人
-
VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者