令
- 与 令 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Unmooring order
解缆令
just in position. 正好到位,靠上位! | Unmooring order 解缆令 | Be ready for unmooring. 准备解缆!
-
The trickiest part was the re-docking, where you go into a different port
令你感到最麻烦的是对接 这跟你原来所见过的是完全不同的方式
of needing to make an... | The trickiest part was the re-docking, where you go into a different port...|令你感到最麻烦的是对接 这跟你原来所见过的是完全不同的方式... | and you've got a different point o...
-
He charmed the tenderest virgins with delight
他愉快的令温柔的女孩们着迷
* His restless soul should fly 他疲惫的灵魂应该飞翔 | He charmed the tenderest virgins with delight. 他愉快的令温柔的女孩们着迷 | * Beyond the grasp of fools 超出对于愚蠢的领悟
-
Your shallowest help will hold me up afloat
你轻轻一托,便令我漂荡
On your broad main doth wilfully appear. 在你这沧海中顽强浮颠... | Your shallowest help will hold me up afloat, 你轻轻一托,便令我漂荡, | Whilst he upon your soundless deep doth ride; 他在你静静的海上开...
-
It's the smoking ban, mate. Get rid of the all the puffers
那是禁烟令,老兄,没有那些喷雾
- Maybe they're all sick. - What the fuck is that h... | It's the smoking ban, mate. Get rid of the all the puffers,|那是禁烟令,老兄,没有那些喷雾... | you'll find out what a pub really smells like - st...
-
Imperial Edict of the Winter Rose Garden
冬蔷薇园的敕令
70 Homecoming of the Enchanted (?) Children 流浪儿回家 | 73 Imperial Edict of the Winter Rose Garden 冬蔷薇园的敕令 | 74 Distant Destination 前途遥远
-
Trouble Man
(電影火線追緝令插曲)
The Tracks Of My Tears (電影前進高棉插曲).mp3 | Trouble Man (電影火線追緝令插曲).mp3 | Try To Remember-The Way We Were (電影往日情懷主題曲).mp3
-
Trouble Man------ Marvin Gaye
电影[火线追缉令]插曲
The Tracks Of My Tears------ Smokey Robinson 电影[前进高棉]插曲 | Trouble Man------ Marvin Gaye 电影[火线追缉令]插曲 | Trouble Of The World-----Mahalia Jackson 电影[春风秋雨]主题曲
-
From Dusk Till Dawn 2: Texas Blood Money
惡夜追殺令2:嗜血狂魔
吸血情聖 The Wisdom of Crocodiles (1998) | 惡夜追殺令2:嗜血狂魔 From Dusk Till Dawn 2: Texas Blood Money (1999) | 神鬼大反撲 Dracula 2000 (2000)
-
SPL Splinter, or short suit
爆裂叫,斯泼令特,或短套花色
RKCB Roman keycard blackwood 罗马关键张问叫 | SPL Splinter, or short suit 爆裂叫,斯泼令特,或短套花色 | STAY Stayman 斯台曼
- 推荐网络解释
-
hooter:汽笛
hootenanny 乡间音乐 | hooter 汽笛 | hoots 咄
-
abridged edition:节略版
节点的 nodal | 节略版 abridged edition | 节目码流 program stream
-
toozy Jock:(咒语)
growing old, growing old.|快长大,快长大 | Arky, parky, tory roop. Rang tang, toozy Jock.|(咒语) | Eerie, orie! Eerie, orie! You are oot!|(咒语)