英语人>网络解释>人 相关的搜索结果
网络解释

与 人 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

moors

摩尔人

在荷兰,他们被称为希腊、希登(Heidens)等;在斯堪的那维亚半岛,他们经常被称作鞑靼(Tartars),摩尔(Moors);在波兰,他们曾被称作扎拉西(Szalassi)、菲利斯蒂尼(Philistines)等;

sumph

<苏格兰> 笨人,胆怯的人,愠怒的人

vertical photography 垂直航空摄影 | sumph <苏格兰> 笨,胆怯的,愠怒的 | beat it while the beatings good [口]趁早走吧, 不走就来不及了

be tickled to death

使人高兴极了; 使人心满意足; 使人笑破肚皮

be through | 结束, 友谊破裂 | be tickled to death | 使高兴极了 使心满意足 使笑破肚皮 | be tied by the heels | 上脚镣 进监狱

underlessee

分租人;分承租人;分契承批人

underlease 分租租契;分租;分契(合作建屋计划) | underlessee 分租;分承租;分契承批 | underlessor 分批租;分契批出

underlessee

分租人;分承租人;分 承批人

underlease 分租租 ;分租;分 [合作建屋计画] | underlessee 分租;分承租;分 承批 | underlessor 分批租;分 批出

Better be envied dawn pitied

宁被人妒,不受人怜

Better master first dawn engage dawn ten. 会十事不如精一事. | Better be envied dawn pitied. 宁被妒,不受怜. | Deal dawn a man as he deals dawn you. 以其之道还治其之身

unperson

被认为是不存在的人,被排除在考虑之外的人

nonperson 被认为是不存在的,被排除在考虑之外的 | unperson 被认为是不存在的,被排除在考虑之外的 | singleton 独生子,单身

put sb. in countenance

不叫人为难, 给人留面子; 鼓励某人

keep sb. in countenance 不叫为难, 给留面子; 鼓励某 | put sb. in countenance 不叫为难, 给留面子; 鼓励某 | lose countenance 失色, 慌张起来

keep sb. in countenance

不叫人为难, 给人留面子; 鼓励某人

keep one'scountenance 镇定自若, 忍住不笑 | keep sb. in countenance 不叫为难, 给留面子; 鼓励某 | put sb. in countenance 不叫为难, 给留面子; 鼓励某

a man of no reputation

默默无闻的人; 没有声望的人

reputation n.名誉,名声,声望 四级词汇 | a man of no reputation默默无闻的; 没有声望的 | a person of reputation有信誉的, 体面的

第24/100页 首页 < ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... > 尾页
推荐网络解释

Supposed to Be:应该吧

我想我该睡了 i think i should slp | 应该吧 supposed to be | 希望 hope so

Plain Weave:平布

509 hopsack 方平织物 | 510 plain weave 平布 | 511 panama 巴拿马薄呢

Al Niyat t Sco:心 宿 三

Al Niyat s Sco 心 宿 一 2.89 | Al Niyat t Sco 心 宿 三 2.82 | Al Rakis n Dra 天 棓 二 5 d