英语人>网络解释>交感神经 相关的搜索结果
网络解释

交感神经

与 交感神经 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

ejaculation

(射精)

4.射精(ejaculation)由性反应周期的持续期转入性高潮 期后,交感神经紧张性进一步增高,引起外尿道括约肌舒张,而尿道内括约肌仍保持紧张性收缩状态,以防止精液逆流入膀胱.

Intermittence can fit with romano-ward

间歇性符合romano-ward综合症的特点

Since it points towards the same disease.|因为是同一个疾病引起... | Intermittence can fit with romano-ward.|间歇性符合romano-ward综合症的特点 | We still need to do a sympathectomy.|仍需要做交感神经切除...

left-sided heart failure

左心室衰竭

left-sided cervicothoracic sympathetic ganglionectomy 左侧颈胸交感神经节切除术 | left-sided heart failure 左心室衰竭 | left-to-right shunt 左-右分流

hyperglycemia

高血糖症

高血糖症(hyperglycemia)是指空腹血糖高于正常上限7.3mmol/l(130mg/dl),血糖高于肾糖阈值9.0mmol /l(160mg/dl),则出现尿糖. 在某些生理情况下,如情绪激动致交感神经系统兴奋,促使肾上腺素等...

hyperthyroidism

甲状腺功能亢进症

甲状腺功能亢进症(hyperthyroidism)简称甲亢,是由于甲状腺激素分泌增加而导致的高代谢和交感神经系统兴奋性增加引起一系列临床表现. 近年来由于加碘盐的普及使用,甲亢发病率呈逐年升高趋势. 由于其好发于育龄女性,因此妊娠是甲亢不可回避的一个问题. (共2页)

Hypoglycemia

低血糖症

低血糖症(HypoglyCemia)又称低血糖状态是组因多种病因引起的血葡萄糖(简称血糖)浓度过低所致的临床症候群般血糖浓度(血浆真糖下同)低于 .mmol/( mg/dl)时可认为是低血糖但是否出现临床症状个体差异较大血糖过低时对机体的损害以神经系统为主主要是交感神经刺激和脑功能障碍症候群及早给予葡萄糖治疗可迅速缓解否则可致脑实质

cross immunoreaction

交叉免疫反应

交感性眼炎sympathetic ophthalmitis | 交叉免疫反应cross immunoreaction | 交感神经-肾上腺髓质反应sympatho-adrenomedullary re-sponse

immunotherapy

免疫疗法 免疫治疗 血清疗法

immunosympathectomy 免疫交感神经破坏法 | immunotherapy 免疫疗法 免疫治疗 血清疗法 | immunotolerance 免疫耐受性

irritative diarrhea

刺激性腹泻

irritative cervical sympathetic paralysis 刺激性颈交感神经麻痹 | irritative diarrhea 刺激性腹泻 | irritative gas poisoning 刺激性气体中毒

LF

低频段

研究表明,人的心率变异功率谱范围约在0~0.4 ms2/Hz,一般将之分为4个频段:①超低频段(ULF):低于0.0033 ms2/Hz;②极低频段(VLF):0.0033~0.04 ms2/Hz;③低频段(LF):0.04~0.15 ms2/Hz,交感神经与迷走神经共同介导,

第13/23页 首页 < ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... > 尾页
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'