买好
- 与 买好 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
At a flea market
他是在跳蚤市场买的
- You want to know where I got it? - Sure.|想知道哪里买的吗? 好啊 | At a flea market.|他是在跳蚤市场买的 | You buy your sheets at a flea market?|你上跳蚤市场买床单?
-
go to the greengrocer's
去买菜
go to the butcher's 买肉 | go to the greengrocer's去买菜 | I had a very good seat. The play was very interesting. I did not enjoy it. 我有一很好的位置, 戏很有意思. 我却没有欣赏好它.
-
gut
好
个人用下来,觉得都差不多,这里买东西,一般不是看价格,一般是看"测试":公立机构的,如果被评为"好"(gut)或者"很好"(sehr gut),我一般买这样的产品. (大家可以参考一下)你好,你说的是茴香茶(Fencheltee)吧.
-
spending my hard-earned money
用我"辛勤" 劳动所赚的钱来买
shopping for a dress|是为了买衣服的 | spending my hard-earned money!|用我"辛勤" 劳动所赚的钱来买 | Okay, semi-hard-earned money.|好吧 算半辛勤赚的钱好了
-
OK. I'll take it. Thanks
好的,就买它,谢谢你
不错,多少钱. That's fine. How much is it? | 好的,就买它,谢谢你. OK. I'll take it. Thanks. | 我向来都是有旧布擦地板 I always wipe the floor with an old piece of cloth
-
A: That's fine. I'll take it. Here is the money
好的,我就买这. 给你钱
B: That's the lowest price. 这是最低价. | 9. A: That's fine. I'll take it. Here is the money. 好的,我就买这. 给你钱. | B: thank you. 谢谢.
-
付钱买...... pay for sth.买
pay money for sth
6. pay off 得到好结果;取得成功;还清 | pay money for sth.付钱买...... pay for sth.买...... | eg. It took them three years to pay off their debts.他们用了三年才还清了债务.
-
Goodwill and Salvation Army
噢 基督慈善商店|那买东西不是很好吗 对吧
Yo, man, what you|trying to say, ... | Oh, we too good to shop at the|Goodwill and Salvation Army, is that it?|噢 基督慈善商店|那买东西不是很好吗 对吧 | - Yeah, l ain"t that broke.|- This is crazy!|- 哼...
-
shield
罩
从第一关开始不要买什么装备,节省开支~到后几关实在撑不下去再买,要买就买好的;11关左右应该已经装备了放火护罩(Shield)和等离子(Plasma),否则很难对付...用骚扰战,再强的战机单独对付机群也是没有胜算的,而我方有放火护罩(Shield),
-
Stick around. I'm going to get a paper. - All right
嗨,东尼 别走开,我去买张报纸,好的
Hey, Left, get us checked in over there, will you?|... | - Stick around. I'm going to get a paper. - All right.|嗨,东尼 别走开,我去买张报纸,好的 | Jesus, Joe. That's Hollman, US Attorney, coming at us....
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任