习惯表达法
- 与 习惯表达法 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
conventionality of collocation
搭配习惯
"controlling idea",,,,,"主要思想" | "conventionality of collocation",,,,,"搭配习惯" | "conversion",,,,,"词性转换表达法"
-
idiomatic expressions
习惯表达法
ice cube 近似立方形的冰块 | idiomatic expressions习惯表达法 | if sorts 勉强称得上的;各种各样的
-
immediate forebear
直系
idiomatic expressions习惯表达法 | if sorts 勉强称得上的;各种各样的 | immediate forebear 直系
-
Cultural Difference and Idiomatic Expressions in Translation
论翻译中的文化差异及习惯表达法
(3)TRANSLATION翻译类 | 45.Cultural Difference and Idiomatic Expressions in Translation论翻译中的文化差异及习惯表达法 | 46.Translation Techniques of Idioms and Slangs成语、俚语的翻译技巧
-
Cultural Differences and Idiomatic Expressions in Translation
论翻译中的文化差异及习惯表达法
19.Cross-culture Failures by Chinese learners of Engli... | 20.Cultural Differences and Idiomatic Expressions in Translation 论翻译中的文化差异及习惯表达法 | 21.Cultural Factors and Limitations in Tran...
-
if sorts
勉强称得上的;各种各样的
idiomatic expressions习惯表达法 | if sorts 勉强称得上的;各种各样的 | immediate forebear 直系祖先
-
Translation Techniques of Idioms and Slangs
成语、俚语的
(3)TRANSLATION翻译类 | 45.Cultural Difference and Idiomatic Expressions in Translation论翻译中的文化差异及习惯表达法 | 46.Translation Techniques of Idioms and Slangs成语、俚语的
-
Idioms
习惯用语
2)习语和俚语混为一谈 习惯用语(idioms),简称习语,惯用语,是种固定的表达法,所以又叫做set phrases, 其真正意思往往不同于其组成部分的每个单词(其实也有规律可循,限于篇幅,以后另文介绍)而俚语(slang)具有很大的不确定性:它是一种非正式的习语,
- 推荐网络解释
-
Anopheles candidiensis:日月潭疟蚊
\\"疟蚊属\\",\\"Anopheles\\" | \\"日月潭疟蚊\\",\\"Anopheles candidiensis\\" | \\"中华疟蚊\\",\\"Anopheles hyrcanus var. sinensis\\"
-
Gnome Milnes:GNOME:下的扫雷
2. Games:游戏软件 | 1) Gnome Milnes:GNOME下的扫雷; | 2) Gnibbles:贪吃蛇游戏;
-
Malmaison Edinburgh:爱丁堡
" The Macdonald Roxburghe Hotel"麦当劳roxburghe酒店 | " Malmaison Edinburgh"爱丁堡malmaison | " The Scotsman Hotel"苏格兰人酒店