习惯上
- 与 习惯上 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He is angry on that account
由于那个缘故他生气了
On this account, we should be cautious.因为这个缘故我们应该谨慎... | He is angry on that account.由于那个缘故他生气了. | 4.owing to引出的介词短语,在句中作状语或表语,做状语时,习惯上用逗号和句子其他部分分...
-
point at,point to
和point out的意思都与"指"有关,但还是有一定区别
9、辨析:point at,point to,point out | point at,point to和point out的意思都与"指"有关,但还是有一定区别. | ①point at习惯上表示指向离说话人较近的事物,意为"指着",是介词,着重于指的对象. 如:
-
food preservative
食品防腐剂
食品防腐剂(food preservative)是一类防止食品腐败变质、延长食品储存期的物质. 主要用于防止食品在储存、流通过程中由于微生物生长繁殖引起的腐败变质,从而延长食品的货架期和保质期. 习惯上防腐剂所指都局限于由微生物和昆虫所引起的腐败变质,
-
regality: n.1
王位,君主身分 2.王权,王国
arbiter: n.仲裁人,公断人,裁决人,(全权)裁决机构 | regality: n.1.王位,君主身分 2.王权,王国 | customarily: adv.习惯上,按照习俗,通常
-
resistivity
电阻
eptor).习惯上我们以电阻 (resistivity) 描述材 导电的特性.表5-1 出在常温下代子在晶体中的周期性(periodicity)排 .当这种有序排 被其电子 能存在於它们间隔之间的能 .此间隔称为带隙(band gap)或禁带(forbidden电子的自旋为1/2,
-
restoring force
恢复力
习惯上,我们常以每单位时间内周期性运动重复几次来描述此周期性运动,我们称之为周期性运动的频率(frequency)所以简谐运动的形成主要为物体受到一恢复力(restoring force)的影响,亦即受力的方向与偏离平衡点(受力为零之处)的位移方向相反,
-
Santal
散塔尔人
他们都排斥更原始迁来的种族,即习惯上称为前达拉维荼人(Pre-Dravidians)、散塔尔人(Santal)、蒙特人(Munda)、科尔斯人(Kols)等. 他们和锡兰维达人(Vedda)相似. 在印度阶级社会中,前达拉维荼人是奴隶,即贱民.
-
shipment
装运
所以,习惯上常把"交货"(DELI VERY)的概念与"装运"(SHIPMENT)等同起来. 同样,在使用上述三种贸易条件的情况下,货物的装运时间(TIME OF SHIPMENT)与交货时间(TIME OF DELIVERY)也是一致的. (3) 在磋商交易时,如明确规定一个或几个装卸港有困难,
-
split infinitive
分裂不定式
分裂不定式 有时在不定式符号"to"和动词原形之间插入一个副词,这种现象叫做分裂 不定式(split infinitive).插入动词不定式的副词,习惯上往往与不定式动 词连在一起.如: He likes to half close his eyes.他喜欢半闭着眼睛.
-
computed tare
约定皮重
皮重已为市场所公认,因此,计算其皮重时,就毋需对包装逐件过秤,按习惯上公认的皮重乘总件数即可. (4)按约定皮重(Computed Tare)计算. 即以买卖双方事先约的包装重量作为计算的基础. 5.法定重量(Legal Weight)和实物净重(Net:Net Weight)
- 推荐网络解释
-
along with:同...一道(一起)
allow of 容许(有...),容得 | along with 同...一道(一起) | and all that 诸如此类
-
I was unconditionally and irrevocably in love with him:我毫无条件地、无可救药地爱上了他
I was absolutely positive about 3 things,有3件事我很确定. | I was unconditionally and irrevocably in love with him.我毫无条件地、无可救药地爱上了他. | You are my life now.现在你就是我的生命了.
-
shop keeper:老板,店主
shipment sample 装运货物样本 | shop keeper 老板,店主 | shopping center 市场,购物中心