乘某人不备
- 与 乘某人不备 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
blurt out
不假思考说出
a trial run 试验 | blurt out 不假思考说出 | catch sb. off guard 乘某人不备
-
catch out
(棒球中)接杀; 抓住(某人)短处; (用手段)挫败(某人)
catch on [口]投合人心, 受人欢迎 理解, 明白 抓住 找到工作. | catch out (棒球中)接杀; 抓住(某人)短处; (用手段)挫败(某人) | catch sb. napping 乘人不备, 乘人不注意
-
catch sb. out
发现某人的错误
catch sb. on the hop 乘人不备, 乘人不注意 | catch sb. out 发现某人的错误 | catch sb. red-handed 当场抓住某人
-
catch sb. napping
乘人不备, 乘人不注意
catch out (棒球中)接杀; 抓住(某人)短处; (用手段)挫败(某人) | catch sb. napping 乘人不备, 乘人不注意 | catch sb. bending 乘人不备, 乘人不注意
-
catch sb. off his guard
乘某人不备; 使人措手不及
catch sb. off guard 乘某人不备 使人措手不及 | catch sb. off his guard 乘某人不备 使人措手不及 | come off guard [军]离防 下防
-
be off one's guard
疏忽, 大意, 不提防;不值班
vi.防止, 警惕, 警卫 | be off one's guard 疏忽, 大意, 不提防不值班 | catch sb. off guard 乘某人不备 使人措手不及
-
catch sb. on the hop
乘人不备, 乘人不注意
catch sb. off one's guard 乘人不备, 乘人不注意 | catch sb. on the hop 乘人不备, 乘人不注意 | catch sb. out 发现某人的错误
-
sentimental value
情感价
catch sb. off guard 乘某人不备 | bring...out of sb.发挥某人的潜能,调动起来 | sentimental value 情感价
-
take sb.'s fancy
占有某人的心
take cold着凉 | take sb.'s fancy占有某人的心 | take sb.at a disadvantage乘人不备; 乘人之危
-
take someone unawares
突袭某人,使某人感到意外,乘某人不备
32. take someone through 1). 对某人读...(以便校对) 2). [戏剧]帮某人排演 | 33. take someone unawares 突袭某人,使某人感到意外,乘某人不备 | be taken aback 大吃一惊, 惊得目瞪口呆, 吓了一跳 (船)突然遇到逆...
- 推荐网络解释
-
Apportioned Effort:分摊努力
Applied Direct Costs 实际直接成本 | Apportioned Effort 分摊努力 | Apportioned Task 分摊任务
-
tussah silk fabric:柞丝绸
tussah silk carpet 柞丝毯 | tussah silk fabric 柞丝绸 | tussah silk fancy yarn 柞粗纺丝
-
make sb. do sth.(be made sb.to do sth:使某人做某事
be made for each other 有利于,倾向于 | make sb. do sth.(be made sb.to do sth.)使某人做某事 | to make a speech 做报告.