英语人>网络解释>中国文化的 相关的搜索结果
网络解释

中国文化的

与 中国文化的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

alcoholism

酗酒

所有这一切都是因为酗酒(alcoholism)引起的. 若无对alcoholism的先入之见,真么会把一首天真的抒情诗强读成对家庭暴力的图解. 这也太南辕北辙了吧. 当然,笔者本人对酒的节制也许不说明什么问题,因为中国文化中更多的是文人"白日放歌须纵酒"所释放的激情和灵感,

charisma

超凡的魅力

几组二元对立的叙事结构叠映在一起,遂使小说文本具有了多重阐释的可能性:在这种"纵横交错"的目光注视下,少女小渔的故事凸现传统中国符号、价值和信仰的巨大感召力量,谦卑隐忍的"地母"在异邦文化里焕发出"超凡的魅力"(charisma).

cheongsam

旗袍

"麻将",根据约定俗成的原则,应该采用通用的音译译名:mah-jong,随着文化交流的增多,有不少独具中国特色的食物已凭借其音译译名而被西方读者所接受,如"旗袍"(cheongsam),是模仿广东人对"长衫"的发音而得名的,

Chinese tea

中国茶

这也无怪乎在茶叶与健康研究方面作出重要贡献的科学家,国际茶叶科学文化研究会(纽约)常务副会长王志远教授坚信不久的将来,在国际消费市场上,中国茶(Chinese Tea)会成为乌龙茶(Golden Tea)的代名词,而且安溪铁观音等乌龙名茶是汤色最美丽,

CMG

中国传媒英文缩写

5)UNESCO联合国教育、科学、文化组织的英文缩写是 | 6)中国传媒英文缩写:CMG | 7)SOS 求救信号

footnote

附注

笔者认为,如果一个企业的关系资产与负债数额巨大而足以影响报表使用者的决策时(materiality),可以考虑以"附注"(footnote)方式予以揭露,这也可以突显中国文化影响中国会计报表的一个特色.

hodgepodge

大杂烩

而中国人做菜喜欢把几种甚至十几种食物放在一起,甚至还有一种叫"大杂烩"(hodgepodge)的烹饪方法,就是把许多食物放在一起烧. 这不仅是因为中国文化一向主张"和合",而且还在于中国医学理论主张的"五味调和" (The five flavours are in harmony with).

Rodney District

罗德尼区

中国文化网消息:2月24日中国农历新年初七,位于奥克兰北部的罗德尼区(Rodney District)东部着名的奥瑞瓦(Orewa)海滩热闹非凡,新中友好协会希比赛卡斯海岸分会(Hibiscus Coast Branch)的成立仪式和春节节庆活动在这里隆重举行.

township enterprises

乡镇企业

比如 "菜篮子 工 程 (vegetable basket project)"、"乡 镇 企 业(township enterprises)"等. 可以预见 ,在这些"有中国特色的词汇"中,一部分词汇将成 为永久的英语词汇,并且随着社会、文化和中国在 国际中的地位进一步提高,

Wood carvings

木雕

老挝的木雕(wood carvings)曾大量用作王宫佛塔的装饰,图案繁缛,工艺精湛. 马来西亚(Malaysia)位于亚洲马来半岛南部和加里曼丹岛北部. 首都吉隆坡(Kuala Lumpur). 公元初印度历法、文字传入马来半岛,后来中国僧人和商贾也带来中国文化.

第10/26页 首页 < ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... > 尾页
推荐网络解释

photoperiodic response:光周期响应

photoperiodic induction 光周期诱导 | photoperiodic response 光周期响应 | photoperiodism 光期性

Multi-Variate Statistical Analysis:多元统计剖析

311. 多项距阵 Multi-Nominal Matrix | 312. 多元统计剖析 Multi-Variate Statistical Analysis | 313. 发电厂 Power Plant

bioactive peptides:活性多肽

有效部位:Bioactive fraction | 活性多肽:bioactive peptides | 活性筛选:Bioactive screening