英语人>网络解释>中国人的 相关的搜索结果
网络解释

中国人的

与 中国人的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

discuss business

谈生意

是不能随便进入参加的. 中国人重视亲自"登门拜访",认为这是诚意的表现. 而美国人则不然,只要能够以电话代替,绝不会浪费时间亲临拜访. 不管是谈生意(discuss business),邀请对方(give invitation)或请求帮忙(ask favors)都尽量在电话中进行.

familiar

熟悉

地名后一定写中国例如,海口(Haikou)的拼写与日本北海道(Hokaido)的拼中国人最爱用\"熟悉\"(familiar)无论中文还是英文简历,\"熟悉\"是一个很

feast

盛宴

在正人君子或者伪君子眼里, "盛宴"(feast)与"筵席"(banquet)不同,向来被斥为贪欲和堕落的象征. 但丁会把饕餮之徒打入第三层地狱,天主教会则把贪吃看作人类的所谓原罪之一. 影响所及,现在就连中国人也学会了这种论调. 但在远古时代,

Route Ferguson

福开森路

上海徐汇区的淮海中路武康路这一带,解放前属于法租界,当时分别叫霞飞路(Route Joffre)和福开森路(Route Ferguson). 住在这一带的中国人,除了官僚买办和社会名流以外,还有资本家,高级知识分子和文艺界人士,象宋庆龄,郑君里,赵丹都住在这里.

Fire Arrow

火箭

"火箭"(fire arrow)是捆绑在一根细长竹竿上的早期火药火箭. 中国人在1千年前就发明了这种装置,并用于迷惑、恐吓敌人部队. 古代中国究竟是在什么时候首次有了制造火箭的思想目前还不清楚. 一些科学史学家认为,

Grocery

食品杂货店

凡是有华人的地方,很快就会有中餐馆和中国超市(Supermar-ket)或者中国食品杂货店(Grocery),因为中国人很难习惯西方饮食,也很难忘记中华美食. 接下来,就会出现中药店或附带卖中药的商店,因为华人离不开中药. 第三种,中药专柜.

hodgepodge

大杂烩

而中国人做菜喜欢把几种甚至十几种食物放在一起,甚至还有一种叫"大杂烩"(hodgepodge)的烹饪方法,就是把许多食物放在一起烧. 这不仅是因为中国文化一向主张"和合",而且还在于中国医学理论主张的"五味调和" (The five flavours are in harmony with).

Isabelle Adjani

伊莎贝尔阿佳妮

和伊莎贝尔-阿佳妮(Isabelle Adjani)有点像, 她也是半个阿尔及利亚人.女性还好, 感觉阿尔及利亚男性在北非三国中最有野性的.阿尔及利亚普通民众但凡受过教育且会讲法语的,对中国人都很友好,毕竟中阿建交也50周年了.

junior school

高中

Secondary school(是初中和高中的统称,是中国人所谓的中学) | Junior school 高中 | College 大专(专科)

Kentucky

肯德基

既然"肯德基"(Kentucky) 、 "三明治"( sandwich) 和"沙拉"(salad) 能广泛被中国人所认同 ,相信中国的jiaozi (饺子)、 mapo tofu (麻婆豆腐)同样会被英美人所接受 , 而不需要把"饺子"翻译成dumpling ,再加一串很长的注释.

第35/43页 首页 < ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... > 尾页
推荐网络解释

colonial rule:殖民统治

colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;

matrimonial agency:婚姻介绍所

21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人

VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者