英语人>网络解释>不能挽回的事 相关的搜索结果
网络解释

不能挽回的事

与 不能挽回的事 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

A noak is not felled at one stroke

万日常生活中的小窍门事不能一蹴而就

●A nnod is as good as a wink to a blind horse. 对牛弹琴. | ●A noak is not felled at one stroke. 万日常生活中的小窍门事不能一蹴而就. | ●A noccasion lost cannot be redeemed. 时机失了无法挽回.

irreversibly

不可逆地; 不可挽回地 (副)

irreversibility 不能反逆的性能; 不可改变性 (名) | irreversibly 不可逆地; 不可挽回地 (副) | irrevocability 不能挽回的事 (名)

irrevocability

不能挽回的事

irreversible 不能撤回的 | irrevocability 不能挽回的事 | irrevocable 不能取消的

irrevocability

不能挽回的事 (名)

irreversibly 不可逆地; 不可挽回地 (副) | irrevocability 不能挽回的事 (名) | irrevocable 不能挽回的, 不能变更的, 不能取消的 (形)

irrevocable

不能取消的

irrevocability 不能挽回的事 | irrevocable 不能取消的 | irrevocably 不能取消地

推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'