不禁止的
- 与 不禁止的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Bretagne
不列塔尼
梅林之泉:位于不列塔尼(Bretagne)的瓦伦特(Valent). 在1853年梵谛冈教皇厅颁布禁止令之前,该地仍然有巡礼此泉的习惯. 梅林山:位于马尔博罗学院(Marlborough College)校区内的小山丘. 传说中梅林葬身处的许多场所之一.
-
disable instruction
非法指侈,不能执行的指侈
"disable ","禁止,截断,使不能" | "disable instruction ","非法指侈,不能执行的指侈" | "disabling pulse ","失效脉波"
-
in the first place
首先
然后下分为两点来说:第二句说公交车是公共交通工具,应该首先(in the first place)满足人的需求. 第三句话说养宠物并不被禁止,但是带宠物上公交车,即使不是无修养的和非法的,也是不合适和不礼貌的. 该句中的难点是if not的用法,
-
incommunicable
不能传达的
incommunicability 不能传达 | incommunicable 不能传达的 | incommunicado 禁止通信的
-
incommunicable
不能传达的 (形)
incommodious 狭窄的; 不便的 (形) | incommunicable 不能传达的 (形) | incommunicado 禁止通信的; 被单独囚禁的 (形)
-
incommunicative
不爱说话的
incommunicado 禁止通信的 | incommunicative 不爱说话的 | incommutable 不能交换的
-
incommunicative
不爱说话的/沉默寡言的
incommunicado /禁止通信的/ | incommunicative /不爱说话的/沉默寡言的/ | incommutable /不能交换的/不能变换的/
-
nonexportation
禁止出口
nonexponential 非指数的 | nonexportation 禁止出口 | nonfeasance 不履行义务
-
WM:BLU
此用户不在网易允许的发信用户列表里
.550 WM:BLI 该IP不在网易允许的发送地址列表里; | .550 WM:BLU 此用户不在网易允许的发信用户列表里; | .550 WM:TRC 该用户短期内发送了大量信件,超过了网易的限制,被临时禁止发信;
-
WM:BLU
此用户不在企业允许的发信用户列表里
.550 WM:BLI 该IP不在企业允许的发送地址列表里; | .550 WM:BLU 此用户不在企业允许的发信用户列表里; | .550 WM:TRC 该用户短期内发送了大量信件,超过了企业的限制,被临时禁止发信;
- 推荐网络解释
-
propanone oxime:丙酮肟
propanone hydrogensulphite丙酮合亞硫酸氫鹽 | propanone oxime丙酮肟 | propanoyl chloride丙酰氯
-
underweight:不合标准的重量重量不足的
underway 在航在航的 | underweight 不合标准的重量重量不足的 | underwirter's guarantee 保险人保证书
-
ophiolitic complex:蛇绿杂岩
"蛇绿岩","ophiolite" | "蛇绿杂岩","ophiolitic complex" | "蛇绿岩铜矿","ophiolitic copper deposit"