不知道
- 与 不知道 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
ceonbeonigo dasi taeeonan dedo
不会再叫你回到我身边
ceonbeonigo dasi taeeonan dedo 不会再叫你回到我身边 | seulpeun nae salmeul 但是你也知道我没有你是不行的 | ddaddeushage haejun 亲爱的 你要离开吗 不能再见面吗
-
unawakened
未醒的/潜伏的
unavoidably /不得已/无可奈何/ | unawakened /未醒的/潜伏的/ | unaware /不觉察的/不知道的/不觉察/
-
I'm not all that stable
我是不太安定的人
They said I won't find you, but now I'm beside you 他们输找不到你, 现在我却在你身边 | I'm not all that stable 我是不太安定的人 | You should know by now that you are mine... 你应该知道至今你还是我的
-
You,you...one slip,and you-you'll hit the gas pipe
你...只要不小心一滑就会戳到煤气管 )
- Yeah,I know - No,I mean it. ( - 嗯 我知道 - 我不跟你开玩笑 ) | You,you...one slip,and you-you'll hit the gas pipe. ( 你...只要不小心一滑就会戳到煤气管 ) | Gas... pipe? ( 煤气管? )
-
desires
欲望
不错,我用了"欲望"(desires)而不是通常所用的"目的"(ends). 因为我要用"目的"来表达那些更高远的精神指向. 另外,我用了"应付"(meet)而不是通常翻译的"满足",因为我们正是在"应付着"那些永远无法满足的"欲望"(我不知道什么时候人类才能进入"各取
-
and feuding with your frenemy
也不是和那些伪善的朋友争吵
not making up and breaking up with the same high school boy|而不是和高中学校的同一个男孩分分合合 | and feuding with your frenemy.|也不是和那些伪善的朋友争吵 | I know.|我知道
-
How my heart just frowns
我的心有多么的不愿
You'll never know how much I've been around 而你却永远不会知道我多么珍惜 | How my heart just frowns 我的心有多么的不愿 | If you're down 如果你陷于苦楚
-
You don't like mimes. They scare you
你不喜欢哑剧 它们让你害怕
Everybody knows that, Dory.|这谁都知道 Dory | You don't like mimes. They scare you.|你不喜欢哑剧 它们让你害怕 | They don't talk.|他们不说话
-
And nothing with padlocks on it
更不穿带挂锁的
- Why? - Okay, nothing with hair.|- 为什么? - 有毛毛领的 | And nothing with padlocks on it!|更不穿带挂锁的 | Ross, look. Look, I know that some of this stuff is out there.|我知道有些衣裳不入你眼
-
It's not that. Annulments are more complicated
不是那样的事情比想像中复杂
- I couldn't. - I knew it. Because you love Rachel.|我办不了. 我就知道,因为... | It's not that. Annulments are more complicated...|不是那样的事情比想像中复杂 | Complicated because of the love.|爱让它变得...
- 推荐网络解释
-
Greco-Latin square:希腊拉丁方格
Granduation of curve 曲线递合 | Greco-Latin square 希腊拉丁方格 | Grand lot 大批
-
cunningham:帆前角下拉索
斜拉器:kicking strap | 帆前角下拉索:cunningham | 调整索:outhaul
-
overstuffed:塞得过满
软性玩具 soft toy | 塞得过满 overstuffed | 教边 fray