不正确
- 与 不正确 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Undercover
臥底
其中的第二阶段"无间道"是指开始断除所应去除的烦恼,并由此进入解脱道,这和一部以相互卧底(undercover)为主题的电影扯不上任何关系. 正确的理解是片名中的"无间"二字意指"无间地狱",出自>、>、>等佛经,
-
Undisputed
无可争议
歌曲出自歌手 无可争议 (Undisputed) 的> 专辑中,歌词来自网友整理. 我们提供文本和LRC歌词供用户下载. 我们不能确保每首歌词都是正确的,也无法提供全部歌曲歌词. 我们希望您积极提交歌词来服务更多网友.
-
values
值
这种异议是,"事实"(facts)必须与"价值"(values)有明确的区分. 自康德以来,这种观点已为人们所普遍接受,即只有关于事实而不是关于价值的陈述,才是客观正确的;科学的一个尺度就是排除价值陈述. 对于人格,我理解为先天和后天的全部心理特性,
-
Good! Very good
好!很好
285.Don't be shy.别害羞. | 286.Good! Very good!好!很好! | 287.Hum, not quite.恩,不太正确.
-
vomiting
呕吐
概述: 呕吐(vomiting)是小儿时期常见的症状之一,如得不到及时正确鶒的治疗则会影响患儿营养物质的摄入鶒,严重者则引起脱水和电解质紊乱. 诊断: 首先鉴别健康搜索是溢乳还是呕吐是喂养不当还是疾病因素引起;
-
Watercress
西洋菜
城大专上学院语文学部首席讲师谢聪赞赏新菜牌绝大部分菜名英文翻译已算正确,但仍有少数如马蹄肉(water chestnuts)误译为西洋菜(watercress). 谢聪说﹕「饮食文化各地都不同,翻译食材菜名绝对不是一件容易的事,很难准确交代,应该小心谨慎. 」
-
I wish
但愿
[详细解答] 从"我但愿"(I wish)看来这一含义为虚拟语气,他的意思为雨还不会停,因此,正确答案为B. 另外"let up"意为"lessen or stop".
-
write
写字板
完成后试运行了几个Windows程序,挖地雷(mine)、写字板(Write)、笔记本(Notepad)等Windows系统自带的应用软件没有任何问题,但速度较慢;在Windows系统中不需要安装的绿色软件也能运行;其他需要安装的Windows应用软件的正确安装较为麻烦,
-
yearly
每年
10.B 此题考查的是喝茶的常识,当然是"每天"(daily)喝两到三杯茶,不可能"每周(weekly),每月(monthly),每年(yearly)"才喝三杯茶. 故B项正确. 12.D 考查上下文逻辑关系的照应. 文章的开头第一句就说是绿茶:green tea,也就是D项,
-
antirealism
反实在论
于是,(3)便可被扩展成(一)"反实在论"(antirealism )的命名方式表明它是针对"实在论"(realism)而提出的相反观点. 因此,反实在论的建树必定会通过对实在论的批判显示出来. 对于Q2,达米特(M.Dummett)认为,正确理解和使用语言所需要的事实不是独立自在的,
- 推荐网络解释
-
colonial rule:殖民统治
colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;
-
matrimonial agency:婚姻介绍所
21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人
-
VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者