不是
- 与 不是 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
but not like that.
想让我们交流交流|但不是那种
I'm not what?|不是什么? | I mean,serena wants us to get along,but not like that.|Serena想让我们交流交流|但不是那种 | No,that would,uh,that would be sick.|不是那样 那样就糟了
-
did i overhear your long-absent mother
我是不是不小心听到你那 在远方的妈妈
irony certainly can be cruel.|讽刺的事实总是很残酷的 | did i overhear your long-absent mother|我是不是不小心听到你那 在远方的妈妈 | is coming to hear you speak? tragic.|要来听你的致辞? 悲剧啊
-
personal remark
人身攻击(不是"信得过的人
dead president 美钞(因钞票上印有总统头像而不是"死了的总统") | personal remark 人身攻击(不是"信得过的人") | criminal lawyer 刑事律师(不是"犯罪的律师")
-
Peruvian bark
不是"秘鲁的树皮",而是"金鸡纳桑(树皮)
13、Irish bull不是"爱尔兰公牛",而是"自相矛盾的说法". | 14、Peruvian bark不是"秘鲁的树皮",而是"金鸡纳桑(树皮)". | 15、Russian boot 不是"俄罗斯靴子",而是"长筒靴".
-
American phobia
对美国文化的憎恶 (不是"美国恐惧症
American dream 美国人的社会理想,美国的生活方式 (不是 "美国的梦") | American phobia 对美国文化的憎恶 (不是"美国恐惧症") | Dutch bargain 酒桌上做成的买卖 (不是"荷兰人的交易")
-
pink elephants
吸毒后幻觉 (不是 "红色的象
pink champagne 玫瑰香槟酒 (不是 "粉红色的香槟酒") | pink elephants 吸毒后幻觉 (不是 "红色的象") | red tape 官僚习气(不是"红色带子")
-
a provocation
不是挑衅
is not an invitation 不是一个邀请、 | a provocation 不是挑衅、 | an indication 不是象征
-
Welsh rarebit
不是"威尔士的兔子",而是"一种融化后涂后在烤面包(或饼干上)并加有调味品的干酪
18、Spanish bayonet不是"西班牙的刺刀",而是"丝兰属植物:麟... | 19、Turkish delight不是"土耳其的快乐",而是"拌砂... | 20、Welsh rarebit不是"威尔士的兔子",而是"一种融化后涂后在烤面包(或饼干上)并加有调味品的干酪".
-
red tape
官僚习气(不是"红色带子
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是"黄色书籍") - | red tape 官僚习气(不是"红色带子") - | green hand 新手(不是"绿手") -
-
rest room
厕所(不是"休息室
service station 加油站(不是"服务站") - | rest room 厕所(不是"休息室") - | dressing room 化妆室(不是"试衣室"或"更衣室") -
- 推荐网络解释
-
Anopheles candidiensis:日月潭疟蚊
\\"疟蚊属\\",\\"Anopheles\\" | \\"日月潭疟蚊\\",\\"Anopheles candidiensis\\" | \\"中华疟蚊\\",\\"Anopheles hyrcanus var. sinensis\\"
-
Gnome Milnes:GNOME:下的扫雷
2. Games:游戏软件 | 1) Gnome Milnes:GNOME下的扫雷; | 2) Gnibbles:贪吃蛇游戏;
-
Malmaison Edinburgh:爱丁堡
" The Macdonald Roxburghe Hotel"麦当劳roxburghe酒店 | " Malmaison Edinburgh"爱丁堡malmaison | " The Scotsman Hotel"苏格兰人酒店