不很
- 与 不很 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
not a little
不是一点儿,很
④She opened all the windows in the hope of bringing him around.她把所有窗子都打开,希望他能苏醒过来. | 5.not a little不是一点儿,很 | not a bit一点儿也不
-
Better late than never
迟到总比不到好
读完后很庆幸自己没有错过,迟到总比不到好(better late than never)嘛. >是一本我早八百年前就想看,却一直拖到今天才读的小说. 读完后很庆幸自己没有错过,迟到总比不到好(better late than never)嘛. 卡洛琳.帕克斯特(Carolyn Parkhurst)作品
-
Yesterday I really very bothersome
昨天我真的很烦
我不知道还是这样下去,I did not know gets down like this, | 昨天我真的很烦. Yesterday I really very bothersome. | 我不知道我是不是喜欢上弟弟了,I did not know I liked the younger brother,
-
It is fun eating by stealth without being found
偷吃而不被人发现很有趣
Health is the heaviest fortune for the human beings.健康对人... | I don't like being pent up in the house all the time.我不喜欢... | It is fun eating by stealth without being found.偷吃而不被人发现很有趣.
-
to a great degree; very; really
在很大程度上;很;的確
'I'm sorry to be so difficult.' 'That's quite all right.' "對不起我太為難你了. ""沒關係.... | to a great degree; very; really 在很大程度上;很;的確 | You'll be quite comfortable here. 你在這裏會很舒服的...
-
Why aren't you more excited
为什么你没有很兴奋呢
- Isn't that amazing? - Oh, yeah. No, no, no, that's great.|-是不是很惊人呢? -是啊,真是太棒了 | Why aren't you more excited?|为什么你没有很兴奋呢? | Rach, gleba is not a word.|瑞秋,葛利巴不算一句话
-
Please, that's ridiculous.|- More than ridiculous
拜托 很傻啊|- 不只是傻
- And jump out. Yeah, that's great.|- Yeah.|- 突然跳出来 是的 很棒|- 是的 | - Please, that's ridiculous.|- More than ridiculous.|- 拜托 很傻啊|- 不只是傻 | Ridunkulous.|简直蠢透了
-
Hmm. ''Once upon a time.'' That's great, isn't it
很久以前",多好啊,是不是
The glue is all right, but it's the pages that taste the best.|胶水不错,但是最好吃的还是书页 | Hmm. ''Once upon a time.'' That's great, isn't it?|"很久以前",多好啊,是不是 | ''Upon a time.''|很久以前
-
I'm a cop who won't work with you because you're a loose cannon
对,我演不肯跟你合作的警察因为你很我行我素
You're in this picture?|你有演这部片? | I'm a cop who won't work with you because you're a loose cannon.|对,我演不肯跟你合作的警察因为你很我行我素 | Anyway, I'm really sorry.|总之我很抱歉
-
Hey, Vic. Didn't she sound wonderful
嘿 Vic 她听起来是不是很好啊
Here's Dad.|我给爸爸听 | Hey, Vic. Didn't she sound wonderful?|嘿 Vic 她听起来是不是很好啊 | - How's everything going? - I'm OK.|- 那边怎么样 - 我很好
- 推荐网络解释
-
favourably:顺利地
favourable 赞成的 | favourably 顺利地 | favoured 受优惠的
-
Oh, God! This is so nerve-racking. How do you do this:老天,这真是折磨人你是怎么习惯的
Me too.|我也是 | Oh, God! This is so nerve-racking. How do you do this?|老天,这真是折磨人你是怎么习惯的? | Fortunately, I don't get many callbacks, so...|我过关的经验不多,所以
-
beachside:海滩边的
luxury 豪华的 | beachside 海滩边的 | plunge pool 游泳池