不如的
- 与 不如的 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
live by oneself
独居
live a dog's life 过着牛马不如的生活 | live by oneself 独居 | live up to one's words 履行诺言
-
Don't put the cart before horse
是"不要本末倒置",而不是"别把马车套到马前面
54 live a dog's life是"过着牛马不如的生活",而不是"过狗... | 55 Don't put the cart before horse. 是"不要本末倒置",而不是"别把马车套到马前面". | 56 Don't teach fish to swim. 是"切勿班门弄斧",而不是"不要教...
-
To eat like a horse
狼吞虎咽(不宜译为"像马吃东西
16.Thirsty as a camel 像一条渴龙(不宜译为"渴得像骆驼") | 17.To eat like a horse 狼吞虎咽(不宜译为"像马吃东西") | 18.To lead a dog's life 过牛马不如的生活(不宜译为"过狗的生活")
-
and sinned against God
的誓言,犯了罪
See, my husband broke his vows|瞧,我丈夫违背了对上帝 | and sinned against God.|的誓言,犯了罪 | Father, it's Christmas. How about a little sermon|教父,现在是圣诞. 不如您来段关于耶稣诞生
-
be blond-haired boy
一个淡黄色头发的男孩
*feel pleased with 对...满意 | *be blond-haired boy 一个淡黄色头发的男孩 | *not as tall as the other one 不如另外一个高
-
wear a light-colored sweater and a dark-colored shirt
穿着淡色的羊毛衫和暗色衬衫
*not as tall as the other one 不如另外一个高 | *wear a light-colored sweater and a dark-colored shirt 穿着淡色的羊毛衫和暗色衬衫 | *hold a book in his right hand 手里拿者一本书
-
Yesterdays letter
昨日的信件
3.Stay the night 留住这一晚 | 4.Yesterdays letter 昨日的信件 | 5.Hell never be 今不如昔
-
We will throw the book at him for this
为此我们会对他进行严惩
9、She is the apple of her father's eye. 她是她爸爸的掌上明... | 10、We will throw the book at him for this. 为此我们会对他进行严惩. | 11、In the old days they led a dog's life.在旧社会他们过着牛马不如的...
-
butter up the customer
挽回一位(失望而不满意的)客户 (butter up阿谀奉承)
101. go back to the drawing board 从头做起;重新开始 (当事情并不如... | 102. butter up the customer 挽回一位(失望而不满意的)客户 (butter up阿谀奉承) | 103. nix the TV, movies or computer games 拒绝/远离...
-
a bone of contention
争斗的原因
his bark is worse than his bite 心地不如嘴恶 | A bone of contention 争斗的原因 | A luck dog 幸运儿
- 推荐网络解释
-
overturned:倒转的
倒转的 inverted | 倒转的 overturned | 倒转点 inversion point
-
remind sb of/about sth:使某人想起
9. on the go 忙碌, (整天)奔忙 | remind sb. of / about sth. 使某人想起... | have fun 取乐
-
projective limit space:射影极限空间
program space counter 程序空间计数器 | projective limit space 射影极限空间 | projective metric space 射影度量空间