英语人>网络解释>不告诉别人 相关的搜索结果
网络解释

不告诉别人

与 不告诉别人 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I know. She's a Choctaw princess, I'm told

我知道.她是一位印第安公主,别人告诉我的

I cannot believe it.|我真的不敢相... | I know. She's a Choctaw princess, I'm told.|我知道.她是一位印第安公主,别人告诉我的 | I think it's important that we honor our Indian...|我觉得这很重要,我们得尊重印...

keep sth. In mind

记着

keep sb.to oneself 保守秘密,不告诉别人 | keep sth in mind 记着. . . | keep sth.a secret 对......保密

keep sth. to oneself

不与人交往;保守某事

keep sb. from doing sth. 阻止某人做某事 | keep sth. to oneself 不与人交往;保守某事 | keep one's opinion / idea to oneself 不把想法告诉别人

keep sth. to oneself

保守秘密, 不告诉别人

keep sb. going in sth. 继续不断地向某人供应某物 | keep sth. to oneself 保守秘密, 不告诉别人 | keep sb. underfoot 控制某人; 把某人长期踩在脚下; 使某人长期处于从属地位

to lay one's cards on the table

被内情一五一十的告诉别人

It's in the cards 命中注定 | to lay one's cards on the table 被内情一五一十的告诉别人 | to play one's cards close to the chest 设法不让他人知道自己计划的内容

between one selves

私下说的话<不可告诉别人>

among one selves 在...之间 | between one selves 私下说的话 | some 一些(可数或不可数)

keep sb. underfoot

控制某人; 把某人长期踩在脚下; 使某人长期处于从属地位

keep sth. to oneself 保守秘密, 不告诉别人 | keep sb. underfoot 控制某人; 把某人长期踩在脚下; 使某人长期处于从属地位 | keep to 坚持; 坚守; 不违背(诺言、计划等) 不离开..., 留在...

Not a word

别告诉别人哦

You chicken!---------你这个胆小鬼! | Not a word!---------别告诉别人哦! | Not again!----------不会再来一次吧!

Mum's the word

我不会告诉别人(mum 表示沉默)

48、 I am stressed. 我压力太大了. | 49、 Mum's the word. 我不会告诉别人(mum 表示沉默) | 50、 Whatever suits your fancy. 只要和你意就好.

not to barge into people's rooms without knocking

不要连门都不敲就闯进别人的房间

Greta, didn't anybody ever teach you|格蕾塔 难道没有人告诉过你 | not to barge into people's rooms without knocking?|不要连门都不敲就闯进别人的房间 | Well, I'm sorry.|奥 对不起

第1/3页 1 2 3 > 尾页
推荐网络解释

colonial rule:殖民统治

colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;

matrimonial agency:婚姻介绍所

21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人

VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者