不一直
- 与 不一直 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I don't get it. Were you asleep for our entire conversation yesterday
我不明白 昨天我们 谈话时你一直在睡觉吗
I'll make it up to you on the next deal.|下次做生意时我会给... | I don't get it. Were you asleep for our entire conversation yesterday?|我不明白 昨天我们 谈话时你一直在睡觉吗 | Which... which one?|哪次谈...
-
invariably
不变地,一直地
invalid a. (法律上)无效的;伤残的;n. 病弱者 | invariably 不变地,一直地 | investigation n. 调查了解
-
Puniness that is not understood has to be strong itself
不被理解的弱小只好一直坚强
离开后,别说祝我幸福,你有什么资格祝我幸福. Don't wish... | 不被理解的弱小只好一直坚强. Puniness that is not understood has to be strong itself. | 不要依赖别人,是你还有人可以依赖的时候才说的出来的. On...
-
Even if the sad matter is continuously unceasing
哪怕哀傷的事情一直不斷
哪怕哀傷的事情一直不斷 Even if the sad matter is continuously unceasing | 但願沒有人會從此孤單 Hopes nobody to be able henceforth to be lon... | 仿佛祈禱般仰望著天空 Will pray as if will look up to the...
-
Preferivo un pianoforte che due calci ad un pallone
(我一直喜欢钢琴,而不是足球)
Ne facevo indigestione (我发誓,我会无法接受) | Preferivo un pianoforte che due calci ad un pallone.(我一直喜欢钢琴,而不是足球) | Quanto tempo ci passavo (手抚琴键,总要)
-
I have been trying to draw you out of yourself, in case you hadn't twigged
我一直在试着让你明白你自己 怕你还不清楚
- What could? - My birthday party.|- ... | I have been trying to draw you out of yourself, in case you hadn't twigged.|我一直在试着让你明白你自己 怕你还不清楚 | God, what's the worst that could happen?...
-
He's been chasing that tailfin his entire career
他的整个职业生涯 都一直紧咬着"国王"不放
[Bob] And, as always, in the second place spot we find Chick Hick... | He's been chasing that tailfin his entire career.|他的整个职业生涯 都一直紧咬着"国王"不放 | [Darrell] Chick thought this was his y...
-
We're friends enough that it's awkward. Maisy baby-sits for us all the time
我们怎么算不上朋友了 Maisy一直帮我们看孩子
You're not really friends.|... | We're friends enough that it's awkward. Maisy baby-sits for us all the time.|我们怎么算不上朋友了 Maisy一直帮我们看孩子 | He's doing the interview with me in town on Fr...
-
He's been snitching to the world. I can't even blame Primo
他一直通风报信,我不能责怪普利莫
His heart?Jesus, what for?|他的心... | He's been snitching to the world. I can't even blame Primo.|他一直通风报信,我不能责怪普利莫 | You know, he's old-school Sicilian. This is how they hate.|你知道,他...
-
I never understood all these elaborate tortures
我一直弄不懂那些折磨手法
You know...|你知道 | ...I never understood all these elaborate tortures.|我一直弄不懂那些折磨手法 | It's the simplest thing...|那是最单纯的手法
- 推荐网络解释
-
uniovular twin:真孪生
uncompetitative inhibition 非竞争性抑制 | uniovular twin 真孪生 | unit membrane 单位膜
-
play off one against the other:挑拨离间, 从中得利
play off (难分胜负的)延长赛 使出丑 嘲弄 以...冒充 假装有病 | play off one against the other 挑拨离间, 从中得利 | play off one against another 挑拨离间, 从中得利
-
Gear-driven fan:齿轮传动扇
gear drive 齿轮传动 | gear driven fan 齿轮传动扇 | gear driven fixed mount 齿轮传动固定架