一些
- 与 一些 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Just detours
一些弯路
Jessie's glove 杰西的手套 | Just detours 一些弯路 | Love for the unfortunate 对不幸者的爱
-
some discrepancies
一些不符合之处
与...一致in conformity with | 一些不符合之处some discrepancies | 分两个月平均装运in two equal monthly lots
-
Somewhat dissatisfying
或有一些不满
与公平回报一样满意As satisfying as equity | 或有一些不满Somewhat dissatisfying | 但远不如低回报那样不满Not nearly as dissatisfying as underpayment!!
-
from divulging what I'm about to reveal to you
向你透露一些事情
Harry, some within the Ministry would strongly discourage me...|哈利,魔... | ...from divulging what I'm about to reveal to you.|...向你透露一些事情 | But I think that you need to know the facts.|但是我认...
-
And I think I dribbled a little bit
我觉得有一些尿滴在衣服上了
Oh, yeah, where you pull it to the side.|哦 原来你这样做的 | And I think I dribbled a little bit.|我觉得有一些尿滴在衣服上了 | Hey. Whoa, whoa, whoa.|伙计
-
You're gonna find things that embarrasses them
只不过想找到一些让他们难堪的东西
You walk into somebody's house, you start looking through their shit...|你闯进别人... | You're gonna find things that embarrasses them.|只不过想找到一些让他们难堪的东西 | It doesn't mean anything.|这说明...
-
Cause some kid always embarrasses himself at these things
因为一些人总会在这时候让自己丢脸
Football. Remind me why we're here again.|橄榄球 再说一遍为什么我... | 'Cause some kid always embarrasses himself at these things.|因为一些人总会在这时候让自己丢脸 | Just keep your eyes open.|睁着眼睛看...
-
The otherwise dreary book is enlivened by some very amusing illustrations
这本枯燥无味的书幸亏加了一些生动有趣的 插图才变得活泼起来
5159. How can we enliven ... | 5160. The otherwise dreary book is enlivened by some very amusing illustrations. 这本枯燥无味的书幸亏加了一些生动有趣的 插图才变得活泼起来. | 5161. He felt great enmity ...
-
Another series of hot vents erupting in the darkness
另一些在黑暗的海底喷发的火山口
the dragon chimneys.|龙火... | Another series of hot vents erupting in the darkness.|另一些在黑暗的海底喷发的火山口 | Here, more, but different, bacteria thrive in a similar way.|这里更多的不同的细菌因...
-
and forestalled an entry into the black book of criminal deeds
并阻止过一些可能发生的犯罪行为
stopped some crime from occurring|都曾制止过一... | and forestalled an entry into the black book of criminal deeds.|并阻止过一些可能发生的犯罪行为 | Today, I am rewarding them with these medals.|今天,我...
- 推荐网络解释
-
Apportioned Effort:分摊努力
Applied Direct Costs 实际直接成本 | Apportioned Effort 分摊努力 | Apportioned Task 分摊任务
-
tussah silk fabric:柞丝绸
tussah silk carpet 柞丝毯 | tussah silk fabric 柞丝绸 | tussah silk fancy yarn 柞粗纺丝
-
make sb. do sth.(be made sb.to do sth:使某人做某事
be made for each other 有利于,倾向于 | make sb. do sth.(be made sb.to do sth.)使某人做某事 | to make a speech 做报告.