一事无成
- 与 一事无成 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
be far from satisfactory
远不令人满意
195. . . . 的原因是 the reason why...is that | 196. 远不令人满意 be far from satisfactory | 197. 不努力一事无成 without efforts nothing can be achieved/ done
-
American politics, governors, senators, congressmen
美国政客,官员,参议员,众议员. 说到政治就少不了这几位
compromise 折衷 | American politics, governors,senators,congressmen 美国政客,官员,参议员,众议员. 说到政治就少不了这几位. | No wonder nothing ever gets done.怪不得一事无成
-
a dead beat
经常借钱赖账的人,寄生虫
a chicken guy胆小鬼 | a dead beat经常借钱赖账的人,寄生虫 | a fag end一事无成
-
a dead beat
经常借钱赖账的人
4)a chick guy 胆小鬼 | 5)a dead beat 经常借钱赖账的人 | 6)I'm wondering why I come to a fag end after another 真不知道我为什么总是一事无成
-
fool about"=play the fool
胡闹
fool 丑角: | 1."fool about"=play the fool 胡闹 | He spends so much time fooling about that he never accomplishes anything. 他成天鬼混,一事无成.
-
He spends so much time fooling around that he never accomplishes anything
他虚度光阴太多, 所以一事无成
Follow-up survey shows that the reoccurrence rate... | He spends so much time fooling around that he never accomplishes anything.^他虚度光阴太多, 所以一事无成. | It is good to go to a concert for a ch...
-
The old man regretted
一事无成 )
6: _________________________( 我刚刚到家 ) than the telep... | 7:The old man regretted __________________________( 一事无成 ) in his life. | 8:____________________( 他五十多岁 ), but he looks younger t...
-
a fag end
一事无成
a dead beat经常借钱赖账的人,寄生虫 | a fag end一事无成 | a fair-weather friend不能共患难的朋友
-
I'm wondering why I come to a fag end after another
真不知道我为什么总是一事无成
5)a dead beat 经常借钱赖账的人 | 6)I'm wondering why I come to a fag end after another 真不知道我为什么总是一事无成 | 7)a fair-weather friend 不能共患难的朋友
-
That student went on to become a drug addict and a ne'er-do-well
结果这个学生后来吸毒 一事无成
"Of course not. That's the most ridiculous thing I've e... | That student went on to become a drug addict and a ne'er-do-well.|结果这个学生后来吸毒 一事无成 | The teacher went on to become science advi...
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'