一个
- 与 一个 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
d le a quet restaurant
我想要一个安静的餐馆
'd le a restaurant not too expensve我想找一个不是很贵的餐馆 | 'd le a quet restaurant.我想要一个安静的餐馆 | 'd le a restaurant th a cheerful atmosphere我想要一个有着愉快气氛的餐馆
-
replicative recombination
复制重组[通过可动遗传因子从基因的一个位置复制到另一个位置]
replicative eys 复制眼[长段非复制序列中的DNA复制区] | replicative recombination 复制重组[通过可动遗传因子从基因的一个位置复制到另一个位置] | replicator 复制因子,复制基因
-
One Don Revie
只有一个唐 利维
It's not McGovern's fault that Billy Bremner is missing.|比利.布莱姆不在不是麦戈文的错 | One Don Revie|只有一个唐 利维 | There's only one Don Revie One Don Revie|这里只有一个唐.里维 一个唐.里维
-
One Don Revie
一个唐.里维
There's only one Don Revie|这里只有一个唐.里维 | One Don Revie|一个唐.里维 | There's only one...|这里只有一个
-
rua erve
你不需要在某一用户下以另外一个用户的身份执行一个程序
rug ad ree ae:你的计算机不做路由器 | rua erve:你不需要在某一用户下以另外一个用户的身份执行一个程序 | ple al rapr prl (p):你的计算机不做邮件发送服务器
-
rua erve
你不消要在某一用户下以其它一个用户的身份执行一个程序
rug ad ree ae:你的谋划机不做路由器 | rua erve:你不消要在某一用户下以其它一个用户的身份执行一个程序 | ple al rapr prl (p):你的谋划机不做邮件发送管事器
-
This royal throne of kings, this sceptered isle
这一个君王们的御座,这一个统于一尊的岛屿
Signifying nothing. 找不到一点意义. (朱... | This royal throne of kings, this sceptered isle. 这一个君王们的御座,这一个统于一尊的岛屿, | This earth of majesty, this seat of Mars. 这一片庄严的大地,这一...
-
All the while becoming crusty and cynical or a pathetic, sniveling victim
最后你会变成一个易怒的、愤世嫉俗的,或者是 一个可怜兮兮的、哭哭啼啼的受害者
等着一次有一次重蹈覆辙. waiting... | 最后你会变成一个易怒的、愤世嫉俗的,或者是 一个可怜兮兮的、哭哭啼啼的受害者. All the while becoming crusty and cynical or a pathetic, sniveling victim. | 这的确很蠢,...
-
Spied upon
发现一个间谍进入附上触发的建筑
1 Entered by... 如果有一个单位进入指定的物体,将执行动作. | 2 Spied upon 发现一个间谍进入附上触发的建筑. | 3 Thieved by... 发现一个间谍进入指定的房子.
-
moshimo hitotsudake tatta hitisudake
如果有一个心愿 只有一个心愿
如果有一个心愿 只有一个心愿---moshimo hitotsudake tatta hitisudake | 可以让它实现 我会祈祷什么? ---kanaerarerukana naniwo inorukana | 你如今在哪里? 和谁在一起? ---imadokoni iruno imadareto iruno
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任