英语人>网络解释>一...就 相关的搜索结果
网络解释

一...就

与 一...就 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Well, the coroner disagrees

但验尸官不同意这一说法

He was facing my client. End of story.|他面对着我当事人 就这么多 | Well, the coroner disagrees.|但验尸官不同意这一说法 | Well, that's the coroner's problem.|那是验尸官的问题

fully exonerating us of all our crimes

将我们的罪行一笔勾消 )

...I want a presidential pardon for me and my brother... ( 我要你用总统赦免权赦免我和我... | ...fully exonerating us of all our crimes. ( 将我们的罪行一笔勾消 ) | And I want it today. ( 我要你今天就办好...

She farts on a book

她只要对一本书做任何评论

This is Oprah.|这可是欧普拉 | She farts on a book...|她只要对一本书做任何评论 | and it magically sells a million copies.|那本书就会奇蹟般地卖出几百万册

I'm too flatfooted for the P.D

我也属于警察 部门的一名成员

I didn't have a war, all right?|我这样做没什么吧? | I'm too flatfooted for the P.D.|我也属于警察 部门的一名成员 | and that's as close to history as I'm going to get.|就因为有意义 我才把它捡了回来

e.g. That's the last time I get caught flatfooted

那是我最后一次感到措手不及

flatfooted 扁平... | e.g. That's the last time I get caught flatfooted. 那是我最后一次感到措手不及. | Information, like crumbs, always trickles down to the vermin on the floor. 情报就像面包屑一样,总会...

Aw, see,you flinched. That's gonna be two, Princess Leia

看,你完了. 在来一次吧,莱娅公主

So suck it. Huh?|你就自食其果吧. 嗬? | Aw, see,you flinched. That's gonna be two, Princess Leia.|看,你完了. 在来一次吧,莱娅公主 | You made it, man.|你来了

Its a lonelier place

人间岂不成了荒野一片

When the dream is gone当梦想远离了人间 | Its a lonelier place人间岂不成了荒野一片 | I kiss the morning goodbye就好比人告别了生命、放弃自己唯一应当坚持的生存信念

Well, I just find he's the most piercing

我在他的歌里发现了一种穿透力

His songs are like a true vision of how things really are.|他的歌就像是还原了... | Well, I just find he's the most piercing|我在他的歌里发现了一种穿透力 | and aware insight working today.|关注着现今社会...

My employer sends his gratitude a most unexpected benefit

我的雇主致上他的感谢 和一份意想不到的礼物

I can only assume that you are Mr.Kint the gentleman who disposed of S... | My employer sends his gratitude a most unexpected benefit.|我的雇主致上他的感谢 和一份意想不到的礼物 | I am Mr.Kobayashi.|我就...

That pile. Your stuff. You have to keep it neater

你那一堆衣服要收整齐

Go to sleep.|睡觉吧 | That pile. Your stuff. You have to keep it neater.|你那一堆衣服要收整齐 | Maybe if you can spare a drawer I can keep my things out of the way.|要是你分一个抽屉给我 我就可以把内...

第90/100页 首页 < ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... > 尾页
推荐网络解释

Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石

onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏

She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐

牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤

Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长

Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任