英语人>网络解释>一...就... 相关的搜索结果
网络解释

一...就...

与 一...就... 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

We want the trifecta today

我们今天要一石三鸟 )

Follow his lead. ( 跟住他 ) | We want the trifecta today. ( 我们今天要一石三鸟 ) | Yeah,I'm on it. ( 好,我这就去做 )

Woven by some subtlest bard, to make hard hearts

细心诗人撰写的一篇

For but to see her were to read the tale 因为,她就像故事 | Woven by some subtlest bard, to make hard hearts 细心诗人撰写的一篇 | Dissolve away in wisdom-working grief; 启智的悲伤,溶化铁石心肠:

What's up with all|these one-dollar bills

一美元有什么好数的

Can everyone count|to themselves, please?|大家就数自己的 好吗? | What's up with all|these one-dollar bills?|一美元有什么好数的? | I was in a hurry.|我很急

Paralyzing a one-pound baby risks damaging

麻痹一磅重的胎儿冒险

I'm sure she's into bondage.|我肯定她喜欢... | Paralyzing a one-pound baby risks damaging--|麻痹一磅重的胎儿冒险-- | not paralyzing the thing risks not getting a clean mri of its heart.|不麻痹 就得不到心...

It's worth seeling

它绝对值得一看

213.It's very popular. 它很受欢迎. /这很流行. | 214.It's worth seeling. 它绝对值得一看. | 215.Just let it be. 就这样吧.

I picked the ripest one

我摘下 最成熟的 一顆

Like an apple hanging from a tree 就像 樹上的 蘋果 | I picked the ripest one 我摘下 最成熟的 一顆 | I still got the seed 我還 保留著 籽

Yeah. Just in case they wheel him in here

是的 只是以防他们再一次

Yes. He's why I'm still here tonight.|没错 我现在还在这就... | Yeah. Just in case they wheel him in here...|是的 只是以防他们再一次... | - ... one more goddamn time. - Just in case.|- ... 把他推进来 - 只...

A short rang out

听到一声枪响

Start work when the bell rings.铃响时就开始工作. | A short rang out.听到一声枪响. | His words rang hollow.他的话听起来似乎不诚恳.

she prays he will return one day

她祈祷他有一天能回来

Over the hills and far away,越过群山,在遥远的地方 | She prays he will return one day. 她祈祷他有一天能回来 | As sure as the rivers reach the seas,就像百川终归海

she prays he will return one day

祈求他回到她的一天

Over the hills and far away, 在山岭和远处, | she prays he will return one day. 祈求他回到她的一天. | As sure as the rivers reach the seas, 就好像是河流到达大海,

第93/100页 首页 < ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... > 尾页
推荐网络解释

Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石

onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏

She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐

牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤

Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长

Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任