一...就...
- 与 一...就... 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Er kann mich alleine
他一个人就能把我
So still' er doch den Kummer mein, 所以安静吧,忧愁都是我的 | Er kann mich alleine 他一个人就能把我 | Von der Liebesnot befrein 从爱的愁苦中解放出来
-
Er kann mich alleine
只他一个人就能把我
So still' er doch den Kummer mein, 所以安静吧,忧愁属于我 | Er kann mich alleine 只他一个人就能把我 | Von der Liebesnot befrein 从爱的痛苦中解救出来
-
They can amputate at once
我的腿就能一次被锯乾净
If you could coddle the infection 如果你能细心照料被受了感染的我 | They can amputate at once. 我的腿就能一次被锯乾净 | You should've been, 如果你有做好
-
Easily amused
随便一逗就会乐
I wish I was like you真希望我像你一样 | Easily amused随便一逗就会乐 | Find my nest of salt找到我美滋滋的窝
-
I mean, anthropologically speaking
就人类学的观点而言
You know, monogamy can be a tricky concept.|你知道,一夫一妻值得商榷 | I mean, anthropologically speaking|就人类学的观点而言... | Fine. Now you'll never know.|行...这是你们的损失
-
and we can get twice as much funding if we've got a girl
如果我们能吸收一位女生,就会得到双倍的奖金
We participate in math challenges against other high schools ... | and we can get twice as much funding if we've got a girl.|如果我们能吸收一位女生,就会得到双倍的奖金 | So you should think about joinin...
-
So we'll be ready at a moment's notice
这样警报一响就能做好准备
Why are these boots set up like this?|-这些靴子为何... | So we'll be ready at a moment's notice.|-这样警报一响就能做好准备 | Well, I should be a fireman, because I am always ready to go.|我应该当个消防员...
-
At a word from the teacher, the little girl got up and sang for the visitors
老师一说,这个女孩就站起来为来宾唱歌
at a word(对请求、建议或命令等)反应很快地,立即地: | At a word from the teacher, the little girl got up and sang for the visitors. 老师一说,这个女孩就站起来为来宾唱歌. | at all 根本,到底,确实;一点儿:
-
taken from him, almost literally, at one blow
几乎一下子就被夺去了
4. with dreadful implications: 产生极坏的影响 | 5. taken from him, almost literally, at one blow: 几乎一下子就被夺去了 | 6. totally inescapable ambivalence of his status: 完全无法避免的身份矛盾
-
An oak is not felled at one stroke
万事不能一蹴既就
61. A nod is as good as a wink to a blind horse. 对牛弹琴. | 62. An oak is not felled at one stroke.万事不能一蹴既就. | 63. An occasion lost cannot be redeemed.时机失了无法挽回.
- 推荐网络解释
-
Ontario moonstone:安大略月光石,安大略月长石
onicolo 玛瑙 | Ontario moonstone 安大略月光石,安大略月长石 | onychite 雪花石膏
-
She is vilified by the press for her controversial view:因她持有异议,新闻界对她横加挞伐
牐12. vilify 诽谤,中伤 | 牐燬he is vilified by the press for her controversial view. 因她持有异议,新闻界对她横加挞伐. | 牐13. decry 责难,诽谤
-
Andreas Noll:德国传统中医针灸协会会长
Andreas Noll 德国传统中医针灸协会会长 | David Lee 美国哈佛大学教授 | David Jacobson-Kram 美国FDA药政、毒理部主任