查询词典 work out
- 与 work out 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
out of whack:坏了
This food is out of this world. I'll have to get your recipe.这食品好极了!我得向你要点烹饪秘诀. | 65. out of whack坏了 | This phone is out of whack. You can't dial out.这个电话坏了,拨不出去.
-
Get the hell out!|Get the heII out:快点离开
Get out! Get out ot here!|滚 滚开 | Get the hell out!|Get the heII out! 快点离开 | Jesus Christ.|上帝保佑
-
Come out, come out, Peter:出来吧,出来吧,彼得
And he's in this room! Right now!|他就在这房间里!现在! | Come out, come out, Peter!|出来吧,出来吧,彼得! | -Come out, come out and play! -Expelliarmus!|-出来玩玩! -除你武器!
-
Out of sight,out of mind:眼不见,心为静
Out of debt, out of danger.无债一身轻. | Out of sight, out of mind眼不见,心为静 | Patience is the best remedy.忍耐是良药.
-
Out of sight,out of mind:久违情疏. 眼不见,心不烦
107. Out of debt, out of danger. 无债一身轻. | 108. Out of sight, out of mind. 久违情疏. 眼不见,心不烦? | 109. Overdone is worse than undone. 过犹不及.
-
Out of sight, out of mind:无官一身轻
无债一身轻. <LI>Out of office, out of danger. | 无官一身轻. <LI>Out of sight, out of mind. | 眼不见,心为静. <LI>Patience is the best remedy.
-
I talked to Edmund and Alfred today at Liveright's:今天我在李莱特家跟埃蒙和埃弗德谈过了
I'm in here, honey.|我在这里... | I talked to Edmund and Alfred today at Liveright's.|今天我在李莱特家跟埃蒙和埃弗德谈过了 | - What a day it's turned out to be. - Stay out, honey! Stay out, stay out.|-今...
-
界外球(O.B.),白色界桩标示:Out of Bounds
Out of balance不均衡 | Out of Bounds 界外球(O.B.),白色界桩标示 | Out of course 前九洞
-
lose/quit a job be out of work:失業
失去聯絡 lose touch with be out of touch with | 失業 lose/quit a job be out of work | 準備好 get ready be ready
-
Yeah. Well, we'd be out of work|if this shit was easy:是的 如果他们都是饭桶的话|我们早就回家了
They're gonna have teams out tracking us.|他们一定会派人继续搜索我们的 | Yeah. Well, we'd be out of work|if this shit was easy.|是的 如果他们都是饭桶的话|我们早就回家了 | Let's move.|走吧
- 相关中文对照歌词
- Work
- Work
- Jesus Can Work It Out
- The Work
- Work
- Work To Make It Work
- Work To Make It Work 99
- Pimp Like Me
- Work
- Get It Together
- 推荐网络解释
-
suspected bill:疑问提单
(船员,乘客)健康证明 bill of health | 光票 clean bill | 疑问提单 suspected bill
-
I'll... Yeah:我将... 就算是吧
That means you're into bugs.|意思是你已经到了近乎狂热的地步. | I'll... Yeah.|我将... 就算是吧. | Huh. You really like these crusty little bastards, huh ?|嘿. 你真的喜欢这些有壳的小虫, 是吧?
-
Is shriek'ng and sorrowfully sing'ng:全化為尖叫與悲慟的吟誦
For rumbling close to my ears 因為耳邊還不時傳來的巨響 | Is shriek'ng and sorrowfully sing'ng. 全化為尖叫與悲慟的吟誦. | Escaping out in terror I am shakily 那半圓的屋頂是凝聚幻想、通往