英语人>网络解释>what're 相关的网络解释
what're相关的网络解释

查询词典 what're

与 what're 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

They're Looking To Round Out The Freshman Class:他们打算把新生名额全包了

To Recruit More Bar Fighters This Year.|酒吧斗欧者 和 太... | They're Looking To Round Out The Freshman Class.|他们打算把新生名额全包了 | For What It's Worth,Humphrey, You Had My Back.|把心放下 Humphre...

Hey, how does he know where we're goin', and we don't? Dope it out:怎么我们不知道去哪来,他反而知道? 猜的

That is what you had in mind, right, Toombs?|你想去... | Hey, how does he know where we're goin', and we don't? Dope it out.|怎么我们不知道去哪来,他反而知道? 猜的 | I hate this run. Just do it!|我恨这次...

You're trying to weasel your way out of the bet:想要耍赖不赌了么

No, nowhere. And what are you doing?|没 没了 你这是要干嘛? | You're trying to weasel your way out of the bet?|想要耍赖不赌了么? | I'm trying to spare you. Although...|我是想替你省点 尽管...

No. I can't help you there. You're bad-mouthing me to Annette Hargrove:办不到,我帮不了你 别忘了 一直向安妮说我坏话的人就是你

I'll do anything. Let's just forget about this... | No. I can't help you there. You're bad-mouthing me to Annette Hargrove.|办不到,我帮不了你 别忘了 一直向安妮说我坏话的人就是你 | What are you talking ...

You're brainwashed, people:你们大家都被洗脑了

He's not what you think.|他并不是你想像的那样 | You're brainwashed, people!|你们大家都被洗脑了! | Oh, just ask his ex-wife right there, Sally Jensen.|可以问问他的前妻莎莉詹森

Well, like I said, you're buggered:就像我说的 你被日了

Plus, Mick Jones and Eddie Gray are injured.|并且麦克.琼斯和埃迪.格雷都受伤了 | Well, like I said, you're buggered.|就像我说的 你被日了 | What do I do, Pete?|我该怎么办 皮特

You're contesting the will:你是想争夺那幢房子

- Oh, I get it.|哦 我明白了 | You're contesting the will.|你是想争夺那幢房子 | That's what this is really about.|这才是你来的目的

They're wasted. The alcohol and the Ecstasy, it distorts their vision:他们很废啊. 因为酒精跟快乐丸的关系, 所以扭曲了她们所看到的

- That's it. - What's it?|- 就是这个... | They're wasted. The alcohol and the Ecstasy, it distorts their vision.|他们很废啊. 因为酒精跟快乐丸的关系, 所以扭曲了她们所看到的 | Look at me. Look at me.|看着...

Listen. You're being downsized:听着,裁员裁到你了

Mr. Faddis, I'm sorry I'm late.|Faddis先生,不好意思我来晚了. | Listen. You're being downsized.|听着,裁员裁到你了. | - What?- Fired.|什么?-被炒了.

You're enchained by your own sorrow:你被自己的忧伤给捆绑住了

Chiquitita, tell me what's wrong 奇琪堤塔 告诉我怎麽回事 | You're enchained by your own sorrow 你被自己的忧伤给捆绑住了 | In your eyes there is no hope for tomorrow 在你眼中看不到明日的希望

第29/100页 首页 < ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... > 尾页
相关中文对照歌词
What We're Here For
What We're Gonna Be
Show Me What You're Made Of
Find What You're Looking For
Show 'em (What You're Made Of)
What You're Doing
You're Gonna Get What's Coming
No Matter What You're Told
What Do You Do When You're Branded
What You're Missing
推荐网络解释

Apportioned Effort:分摊努力

Applied Direct Costs 实际直接成本 | Apportioned Effort 分摊努力 | Apportioned Task 分摊任务

tussah silk fabric:柞丝绸

tussah silk carpet 柞丝毯 | tussah silk fabric 柞丝绸 | tussah silk fancy yarn 柞粗纺丝

make sb. do sth.(be made sb.to do sth:使某人做某事

be made for each other 有利于,倾向于 | make sb. do sth.(be made sb.to do sth.)使某人做某事 | to make a speech 做报告.