英语人>网络解释>wagon road 相关的网络解释
wagon road相关的网络解释

查询词典 wagon road

与 wagon road 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

All the pain could be sloughed:什么痛忘不掉

什么酒醒不了 All the drunk would be out | 什么痛忘不掉 All the pain could be sloughed | 向前走 Once on road

We're snuggled up together like two birds of a feather would be:让我们就像鸟儿一样依偎在一起

Our cheeks are nice and rosy and comfy cozy are we... | We're snuggled up together like two birds of a feather would be让我们就像鸟儿一样依偎在一起# | Let's take the road before us and sing a chorus or...

You've got such promise, yet you're squandering it on malice:你很有前途,可是你却将之浪费在恶意揣测上

But what I can't respect is the manipulative road you've chose... | You've got such promise, yet you're squandering it on malice.你很有前途,可是你却将之浪费在恶意揣测上. | Go see the world through you...

stabilized soil:稳定土壤

stabilized gravel surface 稳定砾石路面 | stabilized soil 稳定土壤 | stabilized soil road 稳定土路

Stables Market:斯他保街市

Euston Road 優詩頓路 | Stables Market 斯他保街市 | Camden Passage (非金登街市範圍) 金登巴沙治

all premiership stadiums:千禧球场

emirates 阿森纳酋长体育场 | all premiership stadiums 千禧球场 | portman road (rated best ground in championship and holds international matches) 波特曼路球场

You steers my road:拨我苦难

and leading my way 引我归途 | You steers my road 拨我苦难 | anytime I need 每时每刻

You steers my road:拔我惘迷

And leading my way 引我归途 | You steers my road 拔我惘迷 | Anytime I need 急难救苦

Bedtime Stories:睡前童话

梦工厂与派拉蒙影业合作的<<革命之路>>(Revolutionary Road);派拉蒙影业的<<抵抗>>(Defiance);迪斯尼公司的幻想童话片<<睡前童话>>(Bedtime Stories);狮门公司的漫画改编电影<<幽灵奇侠>>(The Spirit);

Road stretches forward:路,还在延伸

我被风吹醒 I was blown back to life | 路,还在延伸 Road stretches forward | 思绪,张开翅膀 Mind outspreads its wings

第266/315页 首页 < ... 262 263 264 265 266 267 268 269 270 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Wagon Wagon
Little America
The Long Road
Mus Come A Road
16 Monkeys
The Road
Two Mules Pull This Wagon
(I'm A) Road Runner
Iron Dragon
Road Block
推荐网络解释

Le Paon:孔雀

7-11 拉威爾:自然的歷史Histoires Naturelles | 7 孔雀Le Paon | 8 蟋蟀Le Grillon

Boxer Rebellion:义和团事件

22. 牡丹社事件 Botan tribe Incident | 23. 义和团事件 Boxer Rebellion | 24. 巴颜图 Buyantu

Used to build a fire:曾经(被我们)用来生火

Oh those, gray days of Winter 噢!那些,冬日银白色的日子 | Used to build a fire 曾经(被我们)用来生火 | I hold you in my arms 我用双手抱住你