英语人>网络解释>two birds with one stone 相关的网络解释
two birds with one stone相关的网络解释

查询词典 two birds with one stone

与 two birds with one stone 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Kill two birds with one stone:一箭双雕

注:汉语中有些数词可以直接翻译成英文,如:"沧海一粟"(a drop in the ocean),"一箭双雕"(kill two birds with one stone)等. 但是,也有不少数词不能进行等值翻译,上面所列的就是一例. 除此之外,还有"乱七八糟"(at sixes and sevens),"再三考虑"(on second thought),

Kill two birds with one stone:一石二鸟

中国的成语和谚语的译文中,有一部分和英语中的成语和谚语相似,如英语的"一石二鸟"(Kill two birds with one stone)和汉语的"一箭双雕"(One arrow,two hawks)意义相同,就可以将这样的表达方式介绍给外国人,从而使英语表达方式更加丰富.

Kill two birds with one stone:一 箭双雕,一举两得

(1) Kill two birds with one stone. 一箭双雕;一举两得. | (2) A bird in the hand is worth two in the bush. 双鸟在林不如一鸟在手. | (3) Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分.

Kill two birds with one stone:一举两得

219.Keep your fingers crossed. 为成功祈祷吧. | 220.Kill two birds with one stone. 一举两得. | 221.Let me get back to you. 我过一会儿打给你吧.

to kill two birds with one stone:一石二鸟

to leave no stone unturned 不遗余力 | to kill two birds with one stone 一石二鸟 | Pride goes before fall 谦受益,满招损

to kill two birds with one stone:一举两得

to hail the rising sun 趋炎附势 | to kill two birds with one stone一举两得 | to talk black into white颠倒黑白

to kill two birds with one stone:一箭双雕

7. a cat on hot bricks (热锅上的蚂蚁) | 8. to kill two birds with one stone (一箭双雕) | 9. fish in the air (大海捞针)

to kill two birds with one stone:一箭双雕;一举两得

There's more than one way to skin a cat.要达到目的,办法有的是;办事不愁没... | To kill two birds with one stone.一箭双雕;一举两得 | Variety is the spice of life.多样化是生活的调味品(指丰富多彩是生活的情趣...

v Kill Two Birds with One Stone:一石双鸟

v Convenience and Nature-方便与自然 | v Kill Two Birds with One Stone-一石双鸟 | v Dont Scribble on the Desk-不要在桌上乱写乱画

Kill two birds with one stone:一箭双雕/一石二鸟. </P>

Keeping is harder than winning. 创业艰难,守业更难. | Kill two birds with one stone. 一箭双雕/一石二鸟. | Knowledge begins with practice. 实践出真知.

第1/6页 1 2 3 4 5 6 > 尾页
推荐网络解释

hooter:汽笛

hootenanny 乡间音乐 | hooter 汽笛 | hoots 咄

abridged edition:节略版

节点的 nodal | 节略版 abridged edition | 节目码流 program stream

toozy Jock:(咒语)

growing old, growing old.|快长大,快长大 | Arky, parky, tory roop. Rang tang, toozy Jock.|(咒语) | Eerie, orie! Eerie, orie! You are oot!|(咒语)