查询词典 tremendous
- 与 tremendous 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
defeating czechoslovakia:战胜了捷克斯洛伐克
pulled off a tremendous upset last night,|昨晚又是大放异彩 | defeating czechoslovakia,|战胜了捷克斯洛伐克 | considered the second-best team behind the Soviet Union.|这支被认为仅次于苏联队的队伍
-
Is compound interest gobbling up a significant chunk of your:复利是你头上着大块
tremendous force working for you rather than against you.工作... | Is compound interest gobbling up a significant chunk of your复利是你头上着大块 | card company, compound interest is costing you much mo...
-
pampering:放纵
tremendous:巨大的 | pampering:放纵 | immersing:沉浸
-
Vast, sceptred phantoms; heroes, men, and beasts:还有冥王,一片无边无际的黑暗
Are there, and all the powers of nameless worlds, 庞大显赫的鬼怪... | Vast, sceptred phantoms; heroes, men, and beasts; 还有冥王,一片无边无际的黑暗; | And Demogorgon, a tremendous gloom; 还有他,那位至高...
-
screeched to a halt:发出尖刻的声音直到静止
a tremendous thump 特别猛烈的重击、碰撞 | screeched to a halt 发出尖刻的声音直到静止 | Brisbane 布里斯班,澳大利亚,昆士兰首府
-
Accidents:事故
(1)事故(Accidents)是指职业活动过程中发生的意外的突发性事件总称,通常会使正常活动中断,造成人员伤亡或财产损失. (2)重大事故(Tremendous accidents)是指会对职工、公众或环境以及生产设备造成即刻或延迟性严重危害的事故.
-
But that 4th carrier can't be far off:第四艘航空母舰不会离得很远
They still have a tremendous fleet.|他们的力量仍然强大 | But that 4th carrier can't be far off.|第四艘航空母舰不会离得很远 | We've already won a great victory, Admiral.|我们已经取得了重大胜利,将军
-
Feeding ducks and coots, Picking flowers in the woods:喂鸭子和白骨顶鸟
Was such tremendous fun, 那时多么的有趣 | (Feeding ducks and coots, Picking flowers in the woods. 喂鸭子和白骨顶鸟 | Look, your dress, it's green with moss! 看, 你的裙子, 沾满了藓苔
-
Dilutions of creation:创造之幻
----it is tremendous ----了不起地广褒 | Dilutions of creation 创造之幻 | are like 犹如
-
the U.S. hockey team, huge underdogs:美国冰球队, 这支弱旅
After a remarkable last-minute tie|在经过对瑞典队 | the U.S. hockey team, huge underdogs,|美国冰球队, 这支弱旅 | pulled off a tremendous upset last night,|昨晚又是大放异彩
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'