查询词典 touch-and-go
- 与 touch-and-go 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
they can hunker down for decades:它们可以盘踞几十年
Touch a dead fox, they jump aboard|触摸死狐狸,它们跳上你 | they can hunker down for decades.|它们可以盘踞几十年 | Growing, spawning, shopping. Putting on plays.|成长、产卵,购物,上演戏剧
-
A: I can't help it. It's just my nature:我就是忍不住,这是我的天性
★ We should try to stay in touch. 我们应该尽量... | A: I can't help it. It's just my nature.我就是忍不住,这是我的天性 | B: Look, there's Dr. Lee now. See, I told you not to worry.看,那不是李教授吗. 我告...
-
I Promise You:(对你许下承诺)
13.CAN I TOUCH YOU...THERE?能否感动你心? | 14.I PROMISE YOU 对你许下承诺 | 15.I FOUND SOMEONE 终逢知己
-
are identical to:相同
touch the boundary of 边界相接触 | are identical to 相同 | are crossed by the outline of 交叉
-
admire;cherish;idolize;revere;worship. adore:崇拜,喜欢
诚实,忠诚:honesty;trust;trustworthiness;faith;reliance;reliability;integrity;loyalty;constancy | 崇拜,喜欢:admire;cherish;idolize;revere;worship. adore | 触摸:touch;contact;tap
-
My poor, poor, ill-fated son:我可怜的,悲惨的儿子
We have a son.|我们有一个儿子. | My poor, poor, ill-fated son.|我可怜的,悲惨的儿子. | Never touch me again.|不要再碰我.
-
the impalpable ash:似有似无的尘烬
If I touch near the fire 当我轻触火堆旁 | the impalpable ash, 似有似无的尘烬 | or the wrinkled body of the log 或是褶皱层层的木柴
-
the impalpable ash:似有似无的尘烬 做中国最专业的美文网站
If I touch near the fire 当我轻触火堆旁 | the impalpable ash, 似有似无的尘烬 | or the wrinkled body of the log 或是褶皱层层的木柴
-
the impalpable ash:那似有似无的尘烬
If I touch near the fire 当轻触火堆旁 | The impalpable ash 那似有似无的尘烬 | Or the wrinkled body of the log 或是褶皱层层的木柴
-
impertinence:粗鲁无礼
触摸: touch, contact, tap | 粗鲁无礼: rudeness, impudence, impertinence, insolence, disrespect | 粗鲁无礼的: rude, impudent, impertinent, insolent, fresh
- 相关中文对照歌词
- Touch Too Much
- Touch The Hand
- Touch, Feel & Lose
- Jesus (Don't Touch My Baby)
- Magic Touch
- Who Said You Could Touch Me?
- Don't Lose Touch
- Human Touch
- Touch By Touch
- Touch A Touch A Touch A Touch Me
- 推荐网络解释
-
colonial rule:殖民统治
colonial protectorate;殖民保护地;殖民被保护国;; | colonial rule;殖民统治;; | Colonial Secretary;辅政司;;
-
matrimonial agency:婚姻介绍所
21 deep love 深沉的爱情 | 22 matrimonial agency 婚姻介绍所 | 23 lover,sweetheart 情人
-
VRS:abbr. visiting reseearch scholar; 研究学者
-1