英语人>网络解释>tongue-spatula 相关的网络解释
tongue-spatula相关的网络解释

查询词典 tongue-spatula

与 tongue-spatula 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

glacier table:冰桌

glacier outburst flood 冰川崩溃 | glacier table 冰桌 | glacier tongue 冰舌

glacier table:冰石台

glacier sheet 冰原 | glacier table 冰石台 | glacier tongue 冰河舌

Humourless poppycocks,in my limited experience:依我经验看来,他们都是些无趣的家伙

Humourless poppycocks,in my limited experience. 依我经验看来,他们都是些无趣的家伙. | One day,someone will catch your eye,and then you'll have to watch your tongue... | He looks miserable,poor soul.他看...

spindle jaw half coupling:接轴的绞接叉头

spindle(联)接轴、连接辊、主轴、心轴 | spindle jaw half coupling接轴的绞接叉头 | spindle tongue扁头、万向接轴扁头、绞链扁头

Please slide your lower jaw forward:请前伸下颌

请咬合 Bite down,please. | 请前伸下颌 Please slide your lower jaw forward. | 请把舌头向后缩 Please tuck your tongue.

West Lake Duck:东 菜 扒 鸭

三 杯 鸭 舌Three Cup Duck-Tongue | 东 菜 扒 鸭West Lake Duck | 干 烧 明 虾Prawns with Tomato Sauce

lap dovetail:互搭鸠尾榫

横凸榫;横舌榫cross tongue | 互搭鸠尾榫lap dovetail | 滑槽榫接pulley mortise

lap robe:旅行毛毯

(优胜者的)绕场一圈 lap of honor | 旅行毛毯 lap robe | 口误 a lapse of the tongue

deep lingual artery:舌深动脉

舌乳头||papillae of tongue, lingual papillae | 舌深动脉||deep lingual artery | 舌深静脉||deep lingual vein

He was very angry but he bit his lip and kept quiet:他气极了,可是咬紧嘴唇,一言不发

They have given up everything bit by bit. 他们一点一点地放弃了一... | He was very angry but he bit his lip and kept quiet. 他气极了,可是咬紧嘴唇,一言不发. | bite one's tongue off后悔自己所说的话,自悔失...

第86/93页 首页 < ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Tongue Tied
Tongue Tied
Cloud On My Tongue
Tongue Tied
Bite My Tongue
Use Your Tongue
Unknown Tongue
Spanish Is The Loving Tongue
Tongue Twisted
Gun For A Tongue
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'