查询词典 tongue-spatula
- 与 tongue-spatula 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
tongue groove joint:榫槽连接
tong 钳子 | tongue groove joint 榫槽连接 | tool 工具
-
tongue groove joint:槽沟仄接榫
槽位 trench | 槽沟仄接榫 tongue groove joint | 槽沟角接榫 tongued trenched joint
-
double tongue grafting:双舌接
雙扇蕨族 Dipteridinae | 雙舌接 double tongue grafting | 雙楯(審查本) Dipelta floribunda Maxim.
-
whip grafting;tongue grafting:舌接
轮状花冠 wheel-shaped corolla;rotate corolla | 舌接 whip grafting;tongue grafting | 鞭索型鞭毛 whiplash type flagellum
-
Tongue fern:石葦
Thouars Cycas 光果蘇鐵 | Tongue fern 石葦 | Tree-armed fern 三葉茀蕨
-
A gentle tongue can break a bone:柔和的舌头,能折断骨头. --《旧.箴>
96 A word aptly spoken is like apples of gold in settings of silver. 一... | 97 A gentle tongue can break a bone. 柔和的舌头,能折断骨头. --<<旧.箴>>25:15 | 98 Like a lame man's legs that hang limp. 瘸子...
-
Man's tongue is soft, and bone doth lack:人的舌头既软又没骨,可用它可敲断人的脊梁骨
历史无趣的国家是幸福的,历史无趣的时代是幸运的Happy that n... | 狼只是偶尔吃羊,而人却吃了千万只羊. A wolf eats shee... | 人的舌头既软又没骨,可用它可敲断人的脊梁骨. Man's tongue is soft, and bone doth lack.
-
bit his tongue:忍住不说
bit by bit 慢慢地; 渐渐地 | bit his tongue 忍住不说 | bit map 点阵图, 用一组小点呈现图片 (计算机用语)
-
Okay! I bit my tongue:好吧,我咬到舌头了
Mrs. Green? Okay, I'm really sorry! I apologize. If you..|葛林太太,我真的很抱歉 对不起,如果你... | Okay! I bit my tongue!|好吧,我咬到舌头了 | But I'm still really sorry!|但我真的很抱歉
-
She had bit her tongue:她咬舌了
...Maggie had found her own solution.|...麦琪自己找到了办法 | She had bit her tongue.|她咬舌了 | Stop. Stop.|停下来,停下来
- 相关中文对照歌词
- Tongue Tied
- Tongue Tied
- Cloud On My Tongue
- Tongue Tied
- Bite My Tongue
- Use Your Tongue
- Unknown Tongue
- Spanish Is The Loving Tongue
- Tongue Twisted
- Gun For A Tongue
- 推荐网络解释
-
McKenna:麦肯纳(姓氏)
officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的
-
rapid:激流
他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.
-
to walk over the potholes and tell me that:還會說
雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'