英语人>网络解释>tight-fitting 相关的网络解释
tight-fitting相关的网络解释

查询词典 tight-fitting

与 tight-fitting 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

tight money policy:银根紧缩政策,货币紧缩政策

open policy 开放政策 | tight-money policy 银根紧缩政策,货币紧缩政策 | water policy 水利政策

tight money policy; monetary restraint:紧缩银根

金丝猴golden monkey | 紧缩银根tight money policy; monetary restraint | 金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.

Dear money policy; Tight money policy:緊縮貨幣政策;高利率政策

Dealer cartel 配销商的卡特尔 | Dear money policy; Tight money policy 紧缩货币政策;高利率政策 | Death penalty 死刑

Looks like a pretty tight squeeze up there:好像上面空间狭小啊 )

Really? ( 真的? ) | Looks like a pretty tight squeeze up there. ( 好像上面空间狭小啊 ) | You sure there's enough fresh air, ( 你确定上面有足够的空气 )

You squeeze tight:你抓紧它

You've got your hands bleeding|你的手流血了 | You squeeze tight|你抓紧它 | Nah|不

tight triangle:直角三角形

tickle v.呵痒 | tight triangle 直角三角形 | tilt v.倾斜

Tight-fisted:小气的

simple-minded头脑简单的 | Tight-fisted 小气的 | warm-hearted 热心的

He's a bit tight-fisted:他有点寒酸

I was ripped off! 我被敲竹杠了(我被骗了). | He's a bit tight-fisted. 他有点寒酸. | He's stingy. 他很小气.

There're maybe no hard feelings|but you're still tight-fisted:可能没有记仇,|但你还是很吝啬

No. Only one this time.|不行,这次|只能有一个 | There're maybe no hard feelings|but you're still tight-fisted?|可能没有记仇,|但你还是很吝啬 | Fuck you, Elma.|操你的,埃尔马

tight:紧

举个例子,西方有位相当抢手的裸体模特儿,叫Danae ,西方写真站Met-Art有图,她的乳房就是属于这类诡异,但凭感觉,应该是真的天然 "紧"(tight)乳~ XD

第13/68页 首页 < ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Stand Tight
Keep It Loose, Keep It Tight
Way Tight
Hold Me Tight
Hold Me Tight
Hold Tight
Still Suspicion Holds You Tight
Mad Tight
Holding On Too Tight
Sleep Tight, Goodnight Man
推荐网络解释

McKenna:麦肯纳(姓氏)

officers n.政府官员, 军官, 警官, 船长vt.指挥 | mckenna 麦肯纳(姓氏) | disappointing adj.使人失望的, 令人失望的

rapid:激流

他们穿过很多美丽的峡谷,绕过无数大瀑布(cataract)、激流(rapid)和瀑布(waterfall). 带着仅有的两艘船,和几乎完全耗尽的给养,剩余的六个人终于到达了维尔京河(Virgin)的摩门教定居点. 这里,是他们一百天探险的终点.

to walk over the potholes and tell me that:還會說

雨天散步他會背我過積水, When it is raining,he'd carry me on his back, | 還會說, to walk over the potholes and tell me that | '你可以再胖一點~' 'You should put on more weight.'